Ejemplos de uso de "medians" en inglés con traducción al ruso

<>
So too do the more modest ways outlined by the Canberra Group report (graphical presentations, medians, quantiles and Gini coefficients). То же самое относится к более скромным способам, о которых говорится в докладе Канберрской группы (графические представления, медианы, квантили и коэффициенты Джини).
This is the median household income. Это - медианный доход домохозяйства.
Returns the median of the given numbers. Возвращает медиану заданных чисел.
Median real (inflation-adjusted) wages have barely risen since 2005. Медианная реальная зарплата (с поправкой на инфляцию) практически перестала расти с 2005 года.
The MEDIAN function syntax has the following arguments: Аргументы функции МЕДИАНА описаны ниже.
The median Russian will be even older, at 43.3 years. Медианный возраст россиян будет еще больше и составит 43,3 года.
Because there are 5 values, the third is the median. Так как имеется пять значений, третье из них является медианой.
(Compare this to 1.82% annual growth in median income from 1920 to 2014.) (Сравните эти цифры с ростом медианного дохода на 1,8% ежегодно в период 1920-2014 гг.).
Median of the 5 numbers in the range A2:A6. Медиана пяти чисел в диапазоне A2:A6.
More research is needed on the variables that affect growth, such as median income. Необходимо проводить дополнительные исследования о переменных показателях, влияющих на рост экономики, таких как, например, медианный доход.
1 to 255 numbers for which you want the median. От 1 до 255 чисел, для которых требуется определить медиану.
I would therefore estimate that the median rate of corporate-income tax is around 20%. В связи с этим, я бы оценил медианный уровень корпоративного налога на прибыль примерно в 20%.
Median of the 6 numbers in the range A2:A7. Медиана шести чисел в диапазоне A2:A6.
Real (inflation-adjusted) median household income in the US is about the same as in 1979. Реальный (с поправкой на инфляцию) медианный доход домохозяйств в США сейчас такой же, как в 1979 году.
The median is the number in the middle of a set of numbers. Медиана — это число, которое является серединой множества чисел.
Toxins are characterised according to the median lethal dose for acute oral, dermal and inhalation toxicity. Токсины классифицируются по медианной летальной дозе для острой пероральной, перкутанной и ингаляционной токсичности.
For example, the median of 2, 3, 3, 5, 7, and 10 is 4. Например, медианой для чисел 2, 3, 3, 5, 7 и 10 будет 4.
China's median age is today 34.5 years, compared to 36.9 years for the US. Сегодня медианный возраст в Китае составляет 34,5 лет по сравнению с 36,9 годами в США.
This article describes the formula syntax and usage of the MEDIAN function in Microsoft Excel. В этой статье описаны синтаксис формулы и использование функции МЕДИАНА в Microsoft Excel.
But, at the end of his book, he makes median income the real indicator of economic performance. Впрочем, в конце своей книги он делает реальным индикатором успехов экономики медианный доход.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.