Exemples d'utilisation de "metal polishing" en anglais

<>
He taught us metal polishing with a big stone wheel. Мастер учил нас полировать металл абразивным кругом.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
The good news about the Bush project, so far title-free, is that it is apparently going to be different from the usual reputation polishing. Хорошие новости о проекте Буша, пока еще без названия, заключаются в том, что он по всей видимости будет отличаться от обычного восстановления репутации.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
As soon as I'm done polishing my teapot, we can have a tea party with my dollies. Как только я отполирую чайник, мы можем пить чай.
Iron is the most useful metal. Железо - самый широко используемый металл.
Just polishing up the latest draft of clean jobs. Шлифовали последний черновик по вопросам чистоты.
This metal burnishes well. Этот металл хорошо полируется.
Winston had fallen asleep polishing his candelabra. Уинстон полировал свой подсвечник - и уснул.
One calls that metal zinc. Этот металл называется цинк.
Danny whipped out a rag and began polishing the car windows. Дэнни мигом выхватил ветошь и принялся тереть окна машины.
Iron is a useful metal. Железо полезный метал.
Done polishing and tweaking? Закончил шлифовать, закончил полировать?
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
Oh no, no, that's for polishing furniture. О нет, нет, это для полировки мебели.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
I was polishing my shoes in the closet when I noticed her sneaking in, so I took her. Я чистил ботинки и заметил, как она крадётся.
The convey itself was comprised of five English vessels and one Dutch transport ship, which were loaded with strategically important materials (10,000 tonnes of natural rubber, 1,500 tonnes of regulation boots, tin metal, and wool, and a variety of other gear and equipment). Сам конвой состоял из пяти английских судов и одного голландского транспорта, загруженных стратегически важным сырьем (10 000 тонн каучука, 1 500 тонны форменных ботинок, оловом, шерстью и множество другого инвентаря и оборудования).
Maybe instead of polishing up your résumés, you ought to think about what you can do to help Lightman. Может, вместо полировки своих резюме, вам следует подумать о том, что вы можете сделать для Лайтмана.
If the issue was that the instrument isn’t insured by the DIA, then they also would have banned metal accounts, in which citizens’ wealth is recorded according to grams of one of four metals: gold, silver, platinum, and palladium. Если бы дело было в том, что инструмент не застрахован в АСВ, вместе с ним запретили бы и металлические счета, на которых средства граждан учитываются в граммах одного из четырех металлов - золота, серебра, платины и палладия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !