Exemples d’usage de "minimized" en anglais avec traduction en russe

<>
Arrange Icons — arrange minimized windows. Разместить значки — упорядочить свернутые окна.
Select the Start Narrator Minimized check box. Установите флажок Запускать в свернутом окне.
Views as icons in minimized folder pane Представления в виде значков при свернутой панели папок
The Task recorder form will be minimized. Форма Регистратор задач будет свернута.
The safelist collection is optimized for minimized storage and replication. Коллекция списков надежных отправителей оптимизирована для уменьшения объема хранения и репликации.
Corruption, which blighted privatization elsewhere, should be minimized because of UN supervision. Коррупция, которая заглушила приватизацию в других странах, будет минимизированна за счет наблюдения ООН.
Only windows that have not been minimized to the taskbar can be captured. Вы можете делать снимки только развернутых окон.
After you finish recording, expand the minimized Task recorder form, and then click Stop. После завершения записи разверните свернутую форму Регистратор задач и щелкните Стоп.
These notifications display on your computer's desktop even when the browser is minimized. Такие уведомления появляются на рабочем столе компьютера, даже если окно браузера свернуто.
b. Changes in managerial approaches involve necessary risks, which must be recognized, minimized and taken. б) изменения в управлении предполагают известный риск, менеджеры должны это ясно осознавать и, сведя риск к минимуму, принимать.
Budgetary discipline, for example, minimized the risks to long-term growth posed by fiscal profligacy. Строгий контроль над исполнением бюджета, например, снизил до минимума растраты, представляющие собой риск для долгосрочного развития.
Unforeseen high-priority documentation that is disruptive to the planned processing of documentation will be minimized; количество непредвиденных срочных документов, нарушающих установленные сроки обработки документации, будет минимальным;
Unforeseen high-priority documentation which is disruptive to the planned processing of documentation will be minimized; количество непредвиденных срочных документов, нарушающих установленные сроки обработки документации, будет минимальным;
• Economic reforms may entail pain, but the pain the poor must bear should not be minimized. • Экономические реформы могут быть болезненными, но они должны быть как можно менее болезненными для бедных слоев населения.
The risk is minimized by use of multiple valves and additional sealing caps during transport. See Appendix 4. Опасность утечки можно уменьшить путем использования нескольких клапанов и дополнительных герметизирующих колпаков для них во время перевозки.
At that, windows of all open charts are minimized and located in the lower part of the workspace. При этом окна всех открытых графиков сворачиваются и располагаются в нижней части рабочей области.
The amount of data entry that is required when workers change positions is reduced, and the risk of errors is minimized. Уменьшен объем данных, которые необходимо ввести при смене должности работниками, и уменьшен риск возникновения ошибок.
The amount of data entry that is required when workers change positions is reduced, and the risk of payroll errors is minimized. Уменьшен объем данных, которые необходимо ввести при смене должности работниками, и уменьшен риск возникновения ошибок в зарплате.
Cash payments should be minimized to immediate short-term needs, but an active policy of job creation urgently needs to be implemented. Выплату наличных следует ограничить непосредственными кратковременными потребностями, однако необходимо как можно скорее начать осуществление активной политики создания рабочих мест.
People with strong support networks have a significantly better chance of recovery than those whose problems go undetected or are ignored or minimized. Люди, обладающие сильными сетями поддержки, имеют значительно больше шансов на восстановление, нежели те, чьи проблемы остаются незамеченными или игнорируются и сводятся к минимуму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !