Beispiele für die Verwendung von "multifunctional" im Englischen

<>
Now these are multifunctional areas of the brain. Вот многофункциональные области мозга.
As opposed to your other multifunctional nipples? В отличие от других твоих мультифункциональных сосков?
Range of convenient multifunctional professional electronic trading platforms. Ряд удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ;
Wide selection of convenient multifunctional professional electronic trading platforms and mobile applications. Широкий выбор удобных и многофункциональных профессиональных электронных торговых платформ и мобильных приложений;
"Terminal" is a multifunctional window allowing to access to various terminal features. "Терминал" — многофункциональное окно, открывающее доступ к различным возможностям терминала.
The listed advantages make MetaTrader 5 the most multifunctional and promising platform. Перечисленные преимущества наделяют MetaTrader 5 статусом самой многофункциональной и многообещающей платформы.
QUIK is a multifunctional information and trading platform with various areas of application. QUIK представляет собой многофункциональную информационно-торговую платформу с различными областями применения.
The 'Trade Watch' is a multifunctional window allowing access to various 'Trade Watch' features. Обзор торговли - это многофункциональное окно дающее доступ к различным функциям торговли.
Today QUIK is a multifunctional information and trading platform with various areas of application. Сейчас QUIK представляет собой многофункциональную информационно-торговую платформу с различными областями применения.
"Tester" is a multifunctional window that allows to test strategies and optimize parameters of expert advisors. "Тестер" — многофункциональное окно, позволяющее тестировать стратегии и оптимизировать параметры советников.
Although its main purpose was the collective defence of members, NATO was always a multifunctional security institution. Хотя его основной целью была коллективная защита государств-участников, НАТО всегда было многофункциональной структурой безопасности.
A web-based service that will present selected technical cooperation project information on a multifunctional map (like Google maps). вебслужба, позволяющая отобразить сведения об отдельных проектах технического сотрудничества на многофункциональной карте (типа карт Google).
CQG Integrated Client is the multifunctional system of technical analysis with the professional graphical interface and the electronic trading module. CQG Integrated Client – многофункциональная система технического анализа, оснащенная профессиональным графическим интерфейсом и модулем для электронной торговли.
Finally, the Deputy Chief would monitor and coordinate all multifunctional logistic requirements between United Nations Headquarters, the Force and other United Nations funds and programmes. Наконец, заместитель начальника будет контролировать и координировать удовлетворение всех многофункциональных потребностей в материально-техническом снабжении в контексте взаимоотношений между Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций, Силами и другими фондами и программами Организации Объединенных Наций.
The proposed acquisition of 50 multifunctional printers will gradually replace existing stand-alone printers, faxes, photocopiers and digital senders, which would result in reduced maintenance costs. Предлагаемая закупка 50 многофункциональных принтеров, которые постепенно заменят имеющиеся локальные принтеры, аппараты факсимильной связи, фотокопировальные машины и сетевые сканеры, приведет к сокращению эксплуатационных расходов.
Terminal is a multifunctional window intended for working with trade positions, news, account history, alerts, internal mail, and logs of the program and of expert advisors, as well. Терминал — это многофункциональное окно, предназначенное для работы с торговыми позициями, новостями, историей счета, алертами, внутренней почтой, а также логами программы и советников.
Finally, we want multifunctional spaces and housewares - a sink combined with a toilet, a dining table becomes a bed - same space, a little side table stretches out to seat 10. Наконец, нам нужны многофункциональные пространства и посуда: раковина, совмещенная с унитазом; обеденный стол становится кроватью - занимает то же пространство; прикроватный столик растягивается, чтобы усадить 10 человек.
The Office completed its roll-out of age, gender and diversity mainstreaming (AGDM) by the end of 2007, with 109 country operations having set up multifunctional teams and conducted participatory assessments. К концу 2007 года Управление завершило деятельность по учету возрастных и гендерных аспектов и многообразия (УВГМ), при этом в 109 страновых операциях были созданы многофункциональные группы и проведены оценки в отношении широкого участия.
Peacekeeping operations were becoming multifunctional, and their mandates included the provision of humanitarian assistance, preservation of law and order by civilian police forces, election monitoring, demining and many other kinds of activities. В последнее время эти операции носят многофункциональный характер, и их мандаты включают оказание гуманитарной помощи, охрану порядка силами гражданской полиции, наблюдение за выборами, разминирование и многие другие виды деятельности.
Particular attention was given to the promotion of decentralized energy generation, especially through the Multifunctional Platforms and the cooperation programmes between LDCs and donors for the local assembly/manufacture of renewable energy equipment. Особое внимание было уделено содействию децентрализации производства электроэнергии, в частности за счет использования многофункциональных платформ и осуществления программ сотрудничества между НРС и донорами в области монтажа и производства на местах оборудования, использующего возобновляемые источники энергии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.