Exemples d'utilisation de "ngp code" en anglais

<>
Set up an NGP code for an item Настройка номенклатуры с кодом NGP
Use the NGP codes form to create an NGP code. Используйте форму Коды NGP для создания кодов NGP.
Click New or press CTRL+N to create an NGP code. Нажмите сочетание клавиш CTRL+N для создания нового кода NGP.
In the NGP and Description fields, enter the NGP code and its description. В полях NGP и Описание введите код NGP и его описание.
(FRA) Create and post a free text invoice with an NGP code [AX 2012] (FRA) Создание и разноска накладной с произвольным текстом с кодом NGP [AX 2012]
Use the Released product details form to specify an NGP code for an item. Используйте форму Сведения об используемом продукте, чтобы указать код NGP для номенклатуры.
On the Line details FastTab, on the Foreign trade tab, in the NGP field, select the NGP code for the invoice line. Перейдите на экспресс-вкладку Строки накладной и в поле NGP выберите код NGP.
In the Released product details form, on the Foreign trade FastTab, in the NGP field, select the NGP code for the item. В форме Сведения об используемом продукте перейдите на вкладку Внешняя торговля. В поле NGP выберите код NGP.
Click Organization administration > Setup > Foreign trade > NGP codes. Щелкните Управление организацией > Настройка > Внешняя торговля > Коды NGP.
Use the NGP codes form to create an NGP code. Используйте форму Коды NGP для создания кодов NGP.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Get a confirmation code Получить код подтверждения
code of conduct Кодекс поведения
Along with amendments to the law “On the basis of state regulation of commercial activity in the Russian Federation,” the bill requires the introduction of changes to the tax code, by decreasing the VAT rate to 10% upon the sale of goods produced in Russia. Вместе с поправками в статью "Об основах государственного регулирования торговой деятельности в РФ" законопроект предусматривает внесение изменения в Налоговый кодекс, устанавливающие пониженную ставку НДС в 10% при реализации продуктов, произведенных в России.
According to the people's representative, it is necessary to equate defamation of patriotic sentiments to extremist activity and prescribe an appropriate punishment in article 282 of the Criminal Code. По мнению народного избранника, необходимо приравнять оскорбление патриотических чувств к экстремистской деятельности и прописать в 282-й статье Уголовного кодекса соответствующее наказание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !