Exemples d'utilisation de "nice little touch" en anglais

<>
Not that Jackson isn't sufficient, but at first, it was a little touch and go. Не скажу, что с Джексоном было мало, но сначала это было "дотронулся и кончил".
That’s a nice little feature.” Вот такое чудесное маленькое отличие».
A nice little bit of fluff - or nothing Или немного кокетства - или ничего
We were having a nice little family celebration here this evening. Мы собрались сегодня на тихое семейное торжество.
Well, you got yourself a nice little deathtrap here, don't you? Похоже, вы попали в смертельную ловушку, верно?
We're going to see if we can book a nice little function room in a nice little hotel. Мы попробуем забронировать небольшой зал в каком-нибудь небольшом милом отеле.
It makes a nice little break, don't it? Сделало нам приятный перерывчик, верно?
It's a nice little junket for you. Неплохая пирушка в твою честь.
Yeah, nice little house for rent right down the street from you. Милый маленький дом, сдающийся в аренду вниз по твоей улице.
You carved out a nice little life for yourself here, didn't you? Ты вырезал миленький жизни для себя здесь, не так ли?
Nice little crime scene you got here. Миленькое место преступления тут у вас.
$10 million can fund a nice little coup. $10 млн могут финансировать миленький переворот.
Why don't we stop and have a nice little chat while I tell you all my plans and you can work out a way to stop me, I don't think! Почему бы нам не прекратить трепаться, потому, что я скажу Вам всем, мои планы и Вы можете найти способ остановить меня, я так не думаю!
Feel like a nice little screw? Чувствуете себя как шлюха?
Well, apparently this lovely girl came home to find her husband giving the nanny a nice little bonus package. Ну, очевидно, эта прекрасная девочка пришла домой, чтобы найти ее мужа, дающего няньке миленький пакет премии.
We are going to end up in the country with our own nice little restaurant. Мы попадём в деревню, в свой собственный милый ресторанчик.
And we'll have a nice little conversation. И у нас будет миленький разговор.
I thought maybe we could find a nice little patio and have a drink. Подумал, мы моли бы найти уютную кафешку и выпить чего-нибудь.
We had a nice little talk. Мы мило побеседовали.
Nice little jaunt around Europe, see the sights. Небольшая прогулка по Европе, осмотрите достопримечательности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !