Usage examples of "nothing but" in English with translation to Russian

<>
It's nothing but flattery. Все это только лесть.
She's nothing but a cheap floozy anyway. В любом случае, она не что иное, как дешевая шлюха.
They do nothing but cry. Они действительно только плачут.
And this here - nothing but our chickens come home to roost. И это не что иное, как наши курочки пришли на насест.
He thinks of nothing but himself. Он думает только о себе.
Many Western warriors in the so-called war against Islam are nothing but our modern-day anti-Dreyfusards. Многие западные воины, в так называемой войне против ислама не что иное, как наши современные антидрейфусары.
I have nothing but good memories. Только хорошие воспоминания.
I had been nothing but the blind tool of a robber, of the murderer of my aged benefactress! Я была не что иное, как слепая помощница разбойника, убийцы старой моей благодетельницы!
Nothing but a windbag, an opportunist. Никто, только трепач, авантюрист.
I take offense to that, especially coming from a woman who's nothing but a shill for defilers and fornicators. Обидно слышать это, особенно из уст женщины, которая представляет собой не что иное, как лик отступников и прелюбодеев.
You've done nothing but study swordplay? Вы только и делали, что учились фехтовать?
I think I'll just stay home, eats lots of gelato, and write about how true love is nothing but a myth. Я думаю просто остаться дома, съесть много мороженого, и написать о том, что истинная любовь не что иное, как миф.
Nothing but peace can save the world. Только мир может спасти мир.
Large industrial subsidies – for example, to the coal industry – amount to nothing but giveaways to Yanukovych’s supporters and should be eliminated immediately. Крупные субсидии промышленности – например, угольной индустрии – есть не что иное, как безвозвратная раздача средств сторонникам Януковича, и их следует немедленно прекратить.
I'm nothing but a washed-up dreamer. Я могу только мечтать.
Japan's call for the implementation of Security Council resolution 1718 (2006) is nothing but a manifestation of their ulterior intentions to block current progress. Призыв Японии к выполнению резолюции 1718 (2006) Совета Безопасности — это не что иное, как свидетельство конечных целей заблокировать нынешний прогресс.
She did nothing but cry all the while. Она только всё время плакала.
This body-worn camera program is nothing but trouble for the cop on the beat, and I'm not here to put whipped cream on it. Эта программа с нательными камерами не что иное, как геморрой для полицейских на улицах, и я не собираюсь ничего приукрашивать.
Ain't got nothing but sweet dreams, baby. А я вижу только приятные сны, малыш.
Orwellian use of terms like “fair trade” masks the fact that this is nothing but an insidious form of protectionism that seeks to reduce import competition. Использование терминов Оруэлла, таких как «свободная торговля», маскирует тот факт, что это не что иное, как коварная форма протекционизма, направленная на сокращение конкуренции при импорте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!