Exemples d'utilisation de "offset" en anglais avec la traduction "смещать"

<>
Returns a reference offset from a given reference Возвращает смещение ссылки относительно заданной ссылки.
About default offset accounts for expense transactions [AX 2012] О смещении по умолчанию для проводок расходов [AX 2012]
That offset of USD 100.00 is allocated to this single piece. Смещение USD 100,00 смещение распределяется в эту единственную часть.
• Offs (pips) - offset from the current price in points (can be negative). Смещение (pips) - смещение с текущей цены в пунктах (может быть отрицательным).
At this point, Microsoft Dynamics AX has an inventory value offset of USD 100.00. В этой точке Microsoft Dynamics AX имеет смещение величины стоимости запасов равное USD 100,00.
The ecliptic, which is the path of the sun, moon, and planets correspond to an offset circle. эклиптики - траектории солнца, луны и планет - соответствуют смещённому кругу.
The representative of the United States of America informed AC.3 about the research work on offset barriers in his country. Представитель Соединенных Штатов Америки проинформировал АС.3 о проводимой в его стране исследовательской работе, касающейся барьеров для удара со смещением.
In addition, the amplification effect decreases significantly when the accumulated offset is spread out over several on-hand pieces instead of just one. Кроме того, эффект роста цены существенно ослабевает, когда накопленное смещение распределяется по нескольким товарам, а не по одному.
If you change the offset for the first line from +20 to -20, the program will interpret it as a Sell stop order. Если вы измените смещение для первого ордера с +20 на -20, программа будет интерпретировать его как ордер Sell stop.
Indeed, the net-zero idea implies that the world can continue to produce emissions, as long as there is a way to “offset” them. В самом деле, идея общих нулевых означает, что мир может продолжать производить выбросы, до тех пор, пока существует способ их "сместить".
Integrated Display means a picture on the Inland ECDIS display screen consisting of the SENC overlaid with the radar-image with matching scale, offset and orientation. " «Интегрированный дисплей» означает изображение на экране СОЭНКИ ВС, содержащее информацию СЭНК с наложенным на него радиолокационным изображением, совпадающим по масштабу, смещению и ориентации ".
Consider also that the maximum offset in your physical inventory value is limited by the number of physical transactions and the difference between physical and financial prices. Также учитывайте, что максимальное смещение стоимости физических запасов ограничено количеством физических проводок и разницей между фактическими и как финансовый ценами.
4/" x " and'y " denote the offset of the axis of the minor (low wattage) filament with respect to the axis of the major (high wattage) filament. 4/" х " и " у " обозначают смещение оси вспомогательной (с низкой номинальной мощностью) нити накала по отношению к оси основной (с высокой номинальной мощностью) нити накала.
9/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in figure 1 on sheet H11/1. 9/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования A и B, как показано на рис. 1 спецификации H11/1.
Interest ledger accounts, and the corresponding offset or summary accounts, are also obtained from the posting profile that is associated with the individual transactions when the interest note is posted. Счета ГК процента и соответствующее смещение или итоговые счета также получены из профиля разноски, связанного с отдельными проводками при разнесении процент-ноты.
9/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in Figure 1 in sheet H8/1. 9/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования A и B, как показано на рис. 1 спецификации H8/1.
11/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in Figure 1 in sheet H7/1. 11/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования А и В, как показано на рис. 1 спецификации H7/1.
7/The offset of the filament with respect to the reference axis is measured only in viewing directions A and B as shown in figure 1 on sheet H9/1. 7/Смещение нити накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования А и В, как показано на рис. 1 в спецификации Н9/1.
7/The offset of the filaments with respect to the reference axis is measured only in viewing direction A, B and C as shown in figure 1 on sheet H14/1. 7 Смещение нитей накала относительно оси отсчета измеряется только в направлениях визирования А, В и С, как показано на рис. 1 в спецификации Н14/1.
It can't be resized as simply as a foreground picture can, but you can use the Offset settings to adjust its placement. Or you can use the Tile the picture as texture option to repeat the image horizontally and vertically throughout the background. Его размер можно менять, как и для обычного рисунка. Кроме того, с помощью параметра Смещение можно настроить его расположение, а с помощью параметра Преобразовать рисунок в текстуру — задать повторение изображения по горизонтали и вертикали по всему фону.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !