Exemples d’usage de "opted" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous282 выбирать98 решить76 autres traductions108
Note: This is currently only available if your organization has opted in to the First Release program. Примечание: В настоящий момент эта функция доступна только для тех организаций, которые согласились на участие в программе раннего доступа.
People viewing your website could've opted out or have other blocking tools enabled, so not every visit to your website will send a pixel fire to Facebook. Люди, просматривающие ваш веб-сайт, могли отказаться от персонализации или использовать инструменты для блокировки, поэтому не каждый визит на ваш веб-сайт приводит к срабатыванию пикселя Facebook.
As the party leader, you have the option to mute a party member’s chat audio, even if they opted in. Как лидер команды, вы можете отключить звук чата участника команды, даже если он согласился на трансляцию.
This requires engaging revolutionary forces like Iran and Syria; respecting, rather than ostracizing, those Islamist movements that have opted out from jihadism in favor of political participation; and leading an international alliance for an Arab-Israeli peace based on the Arab League initiative. Для этого нужно сдерживать революционные силы наподобие Ирана и Сирии; уважать, а не подвергать остракизму, те исламистские движения, которые отказались от джихада в пользу участия в политическом процессе, а также возглавить международный союз за арабо-израильский мир, основанный на инициативе Лиги арабских государств.
If you aren't opted in to receive messages over IPv6 and the sender tries to force a message over IPv6 by manually connecting to the mail server, the message will be rejected with a 550 response that looks similar to the following: Если вы не согласились на получение сообщений по протоколу IPv6, а отправитель пытается принудительно отправить сообщение по этому протоколу, вручную подключившись к почтовому серверу, то сообщение будет отклонено. При этом будет получен ответ 550, похожий на следующий:
You Have Opted Out of Tracking Вы отключили отслеживание
So we opted for the following: Поэтому мы предпочли следующее:
Have the Japanese people opted for it? Это ли предпочли японцы?
Bromage opted to have it taken out. Бромедж предпочел удаление.
It opted for the former in 1931. Он сделал свой выбор в пользу первого варианта в 1931 году.
I opted in for three surgeries, and one of them was experimental. Мне сделали три операции, одна из которых была экспериментальной.
Instead, the company opted for an electronic auction in which anyone could participate. Вместо этого, компания остановила свой выбор на электронном аукционе, в котором может участвовать любой желающий.
In the UK, for example, 52% of voters opted to leave the EU. Например, в Великобритании 52% избирателей проголосовали за выход из ЕС.
One opted for Hitler and the other for Mao Zedong to restore trust. В первом случае положились на Гитлера, а в другом на Мао Цзэдуна, чтобы восстановить доверие.
But rather than turn a profit, he has opted to open-source the design. Но вместо погони за прибылью, он открыл исходные тексты проекта всему миру.
Across Latin America, voters - voicing their economic hopes - have opted for a new left. По всей Латинской Америке избиратели - озвучивая свои экономические надежды - избрали новых левых.
Now incapable of intimidating anyone, Britain has opted for developing its potential to inspire. В настоящее время неспособная запугать кого-либо, Великобритания предпочитает развивать свой потенциал влиять.
All experiences in Messenger are opted into by people via one of the following actions: Люди вступают в переписку с любыми компаниями или ботами в Messenger, когда выполняют следующие действия:
As a result, surgeons and patients may have opted for invasive surgery just to be safe. В результате хирурги и пациенты для перестраховки могли прийти к выводу о необходимости инвазивной хирургической операции.
Throughout the 1990's, they virtually opted out of Serbian-run Kosovo by creating parallel institutions. В 1990-х годах они фактически отвергли сербское правление в Косово, создав параллельные ведомства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !