Exemples d'utilisation de "orders" en anglais

<>
Combine service orders [AX 2012] Объединение заказов на обслуживание [AX 2012]
Check the locale setting Sort orders vary by locale setting. Проверьте текущий параметр языкового стандарта Порядок сортировки зависит от выбранного языка.
(d) Positions and Orders Limitations Ограничения позиций и ордеров
Dad, I have operational orders. Папа, у меня есть прямые приказы.
No one orders southpaws any more. Никто больше не заказывает левшей.
I'm standing by for orders. Жду дальнейших распоряжений.
Command centre orders the craft is to be destroyed. Командный центр приказывает уничтожить корабль.
We could no longer pass on orders. В этом случае мы не сможем руководить ситуацией.
The court decision orders the Council to pay Portnov's legal costs, but is otherwise symbolic. Суд в своем решении предписал Европейскому совету возместить Портнову судебные издержки. Но в остальном оно носит лишь символический характер.
New requirements for bank payment orders Новые требования для банковских платежных поручений
Universities, along with churches, religious orders, guilds, and cities, were the original corporations. Университеты, также как и церкви, религиозные ордены, гильдии и города первоначально являлись корпорациями.
Even then, it took much longer than eighteen months to establish viable democratic orders. И даже тогда на создание жизнеспособного демократического строя в этих странах потребовалось гораздо больше, чем восемнадцать месяцев.
Or are there explicit orders for each attack?" Или командование отдает конкретные приказы на проведение каждой атаки?»
Who approved those work orders? Кто одобрял наряды на работу?
If the statement includes a WHERE clause, the Microsoft Access database engine orders values after applying the WHERE conditions to the records. Если инструкция содержит предложение WHERE, то ядро СУБД Microsoft Access упорядочит значения после его применения к записям.
You're under orders to stay in the bar. Сиско велел тебе оставаться в баре.
Halyburton and Boxer are standing by for your orders. "Боксер" и "Халибертон" ждут приказаний.
Start production orders [AX 2012] Заказы на начало производства [AX 2012]
In going through Hal's memory banks I discovered his original orders. Исследуя банк памяти Хола я обнаружил изначальный порядок.
% of limit orders price improved % ордеров «лимит», которые открылись с лучшей ценой
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !