Verwendungsbeispiele von "parted" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The Czechs and Slovaks already parted ways, as did the different nations of Yugoslavia. Например, чехи и словаки уже отделились друг от друга, равно как и многочисленные народы Югославии.
Clouds parted, and much was revealed. Облака расступились, и многое открылось.
We wanted to bid our farewells, before we parted ways Это был наш прощальный вечер, прежде, чем наши пути разошлись
During the 20 th century, psychoanalysis and other branches of psychotherapy parted company with neurology, developing a rich metaphoric language of the mind that paid little attention to the brain and nervous system. В 20 веке психоанализ и другие направления психотерапии отделились от неврологии, они выработали свой богатый метафорами язык, описывающий сознание, который, однако, уделял мало внимания мозгу и нервной системе.
And the clouds parted and we entered His Kingdom! И облака расступились, и мы вошли в Его Царство!
Now, this made a noise, similar I guess, to the sound made by the Red Sea when it was parted. Возник шум, похожий, я думаю, на звук Красного моря, когда оно расступилось.
Click Save Selection to Quick Part Gallery. Выберите команду Сохранить выделенный фрагмент в коллекцию экспресс-блоков.
A part of me had become alienated from myself. Часть меня как будто отделилась от меня.
I broke it into parts. Я разделил его на несколько секторов.
Like the parting of the Red Sea. Подобное тому, когда расступилось Красное Море.
I hold out my hands before me and slowly part them. Я вытягиваю руки перед собой и медленно развожу их в стороны.
The bolded part of paragraph 94 should read: Выделенная жирным шрифтом часть пункта 94 должна гласить следующее:
This body part was dismembered at a cervical vertebra. Эта часть тела была отделена в шейном позвонке.
Please divide the pizza into three parts. Пожалуйста, разделите пиццу на три части.
The clouds part, and my world is a brighter place. Тучи расступились и мой мир озарил свет.
Select objects that are part of a group. Выделение объектов, являющихся частью группа.
Part of it has broken off into nearly three dozen pieces. Часть объекта отделилась и раскололась на 40 мелких частей.
Please cut the pizza into three parts. Пожалуйста, разделите пиццу на три части.
People would part like the Red Sea when I walked down the hallway. Люди, как Красное море, расступались, когда я шла по коридору.
Web part properties advanced section with target audience highlighted Раздел расширенных свойств веб-части; выделена целевая аудитория
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!