Exemples d'utilisation de "patronise" en anglais

<>
Traductions: tous16 autres traductions16
Don't patronise me, Father. Не надо, отец.
Don't patronise the public. Не опекай публику.
Please, don't patronise me! Пожалуйста, оставьте ваши заботы!
Don't patronise me, please. Не разговаривайте со мной свысока.
Please, Constable, don't patronise me. Пожалуйста, констебль, не надо покровительственного тона.
Whoa, do you know what patronise means? Вау, ты знаешь что такое смотреть свысока?
I don't want to patronise you. Я не хочу тебя мучить.
Don't ever let that man patronise you. Не позволяй ему поучать тебя.
Don't patronise me, Garron, just tell me. Оставьте этот снисходительный тон, Гаррон, просто расскажите.
We don't patronise them with Radio 4 homilies. Потому что мы не читаем им проповеди, как это делает Радио 4.
Brian, you are really in no position to patronise me. Брайан, вы действительно не в состоянии посещать меня.
Patronise me one more time and you'll lose your head. Тронете меня еще раз и вы потеряете голову.
Don't patronise me cos I don't go shagging every Friday night. Не смей думать, что каждую пятницу я иду звонить в колокола.
And don't patronise me because people have died, and I'm not happy. И не опекайте меня потому что люди умерли, и мне это противно.
I see stuff you wouldn't even believe, so best not patronise me, eh? Я такого повидала, что тебе и не снилось, так что не надо изображать папочку, а?
When it comes to addiction and addicts, we should sympathise, but we shouldn't patronise. Когда речь заходит о зависимости и зависимых, мы должны им сочувствовать, но при этом не допускать снисходительности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !