Exemples d'utilisation de "picked up" en anglais avec la traduction "брать"

<>
I just picked up shifts. Я просто взял внеурочные.
Dogs picked up a scent. Собаки взяли след.
I picked up a trail here. Я взял след здесь.
We've picked up their trail! Мы взяли след!
They've picked up our trail! Они взяли наш след!
And I picked up a fire poker. И я взяла кочергу.
I picked up some Cuban coffee, some flan. Взял кубинского кофе, ягодный пирог.
He picked up the wrong hat by mistake. Он по ошибке взял не ту шляпу.
He picked up the dropper in his left hand. Он взял пипетку в левую руку.
I picked up your eye drops at the surgery. взяла твои глазные капли в амбулатории".
And I picked up the phone to call you. Потом я взял телефон, чтобы позвонить тебе.
I picked up a pen and a pad of paper. Я взяла ручку и блокнот.
Oh, I picked up your eye drops at the surgery. О, я взяла твои глазные капли в амбулатории.
She hasn't picked up a brush in years, but. Она уже давно не брала кисть в руки, но.
They had us spotted back where we picked up their trail. Они заставили нас отойти, когда мы взяли их след.
Picked up a trail, but it dead ended back at the highway. Они взяли след, но он оборвался на шоссе.
Yeah, I picked up these sleeves at the costume shop down the block. Да уж, я взял эти рукава в магазине маскарадных костюмов внизу квартала.
One in the window, picked up a suit - not a tuxedo, but formal. Один возле витрины, взял костюм, не смокинг, но фрак.
No surprise, then, that the Democratic Party has now picked up the protectionist baton. Тогда не удивительно, что в настоящее время Демократическая Партия взяла в руки протекционистский жезл.
He might have picked up a letter opener and gone after my pineal gland. Он мог взять нож для бумаг и удалить мне половую железу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !