Exemples d’usage de "piece" en anglais avec traduction en russe

<>
I will offer you one piece of advice. Я дам вам только один совет.
She risked her life to give us that piece of information. Она рисковала жизнью сообщая нам эту информацию.
She fumbled with a piece of paper. Она теребила клочок бумаги.
She said she never saw an orange piece of paper. Она сказала, что никакой оранжевой бумажки никогда не видела.
He gave her a piece of paper. Он дал ей листок бумаги.
Why, because you've completely disemboweled The key piece of evidence in my murder case? Почему, из-за того, что ты полностью уничтожила ключевую улику в моем деле об убийстве?
And it's in a piece of land that's this site. На участке земли, вот эта площадка.
Any time you get some new piece of information about someone, you can change their contact. Когда вы получаете новые данные о ком-либо, можно отредактировать соответствующий контакт.
It might be a fragile or hazardous piece of equipment, or a panel with a delicate coating. Это может быть хрупкий или опасный элемент оборудования, либо панель с тонким покрытием.
I swear by my beard, that nosy piece of wood will burn nicely! Клянусь бородой, эта носатая деревяшка будет неплохо гореть!
It won't work in that museum piece up the hill. Оно не подойдет для этого музейного экспоната.
I was scanning surveillance video of Henry's apartment complex, trying to piece together the timeline on the day he died, when I saw this. Я просматривала записи видеонаблюдения в жилом комплексе Генри, пытаясь собрать воедино весь день его смерти, и увидела это.
So why can't I then do that whilst learning a piece of music? Так почему же я не могу делать их пока учу музыкальное произведение?
This piece of art was really priceless. Это художественное произведение было по-настоящему бесценным.
You need one classical piece, and one original composition. Тебе надо одно классическое произведение и одну оригинальную композицию.
Also define the hourly rate or piece rate that applies to each cost category. Кроме того, определите почасовую или сдельную ставку, применимую к каждой категории затрат.
Enhanced speed is highly desirable in penalty kicks, but not for that other important football set piece: the direct free kick. Увеличение скорости крайне желательно при пробитии пенальти, но при других важных стандартных положениях, таких как прямой свободный удар, это свойство не имеет большого значения.
The magnet couples with a pole piece or a second magnet fitted to the top cap described in Section 22.1 (e) above. Магнит соединяется с полюсным наконечником или вторым магнитом, установленным на верхней крышке, описанной в разделе 22.1 (е).
Productive labour of rural women includes non-remunerated family labour (unpaid family work) and paid labour (wage labour and piece work). Производительный труд сельских женщин включает в себя невознаграждаемый труд в семье (неоплачиваемая работа в семье) и оплачиваемый труд (наемный труд и сдельная работа).
Um, can I offer a piece of advice? Могу я дать вам совет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !