Ejemplos del uso de "piece" en inglés con traducción "фигура"

<>
A rook is a chess piece. Ладья - это шахматная фигура.
You have a favorite piece, Mr. Stillman? А какая ваша любимая фигура, мистер Стиллман?
How well are we doing determining what piece to move where? Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть?
A piece combining the power of the knight, queen and serpent. Фигуру, у которой свойства коня, ферзя и змеи.
It looks a bit like a chess piece - functions absolutely brilliantly. Немного похоже на шахматную фигуру - работает совершенно идеально.
After all, does a chess player, even a bad one, intentionally sacrifice his most powerful piece? Будет ли шахматист, даже плохой, сознательно жертвовать своей самой сильной фигурой?
Business software, word processors, spreadsheets, and all are designated to use the same chess piece logo? Бизнес приложения, текстовые редакторы, программы для табличных расчетов, и все они содержат изображение той же шахматной фигуры в логотипе?
Either way, we get a piece off the game board and cause havoc in their ranks. Так или иначе, выводя одну фигуру из игры, мы посеем хаос в их рядах.
What about the problem of picking up a chess piece, dexterously manipulating it and putting it back down on the board? Как насчёт задачи подбора шахматной фигуры, ловкого манипулирования ею и опускания обратно на доску?
Just to make it interesting, why don't we say every time I take a piece off the board, I get to find out a little something about you? Просто чтобы сделать игру интересней, почему мы бы нам не договориться, что каждый раз, когда я "съедаю твою фигуру", я делаю попытку что-то о тебе выснить?
No chess pieces to move? Никаких перемещений шахматных фигур?
The men are chess pieces. Люди - это шахматные фигуры.
Involving these three chess pieces. Включающим эти три шахматные фигуры.
We're not your chess pieces. Мы вам не шахматные фигуры.
You worry about the chess pieces. Шахматные фигуры - твое дело.
As in, they're both chess pieces. Например, то, что это шахматные фигуры.
He just looked at the pieces, mesmerised. И он просто смотрел на фигуры, загипнотизированный.
I also invented two new chess pieces. Я также изобрёл две шахматные фигуры.
Human beings aren't like chess pieces. Люди это не шахматные фигуры.
I don't view you as chess pieces. Я не рассматриваю вас, как шахматные фигуры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.