Usage examples of "pinching" in English with translation to Russian

<>
Oh, I just can't help pinching her cheek! О, я просто не могу не ущипнуть её за щёчку!
And he was slapping the stewardess and pinching her as she went by, and everybody was upset with him. и он шлёпал и щипал стюардессу, когда та проходила мимо, и все были им недовольны.
Note: To avoid pinching your fingers when you insert the battery pack, push only on the flat surface of the battery pack. Примечание Чтобы не прищемить пальцы, вставляя комплект батарей, нажимайте только на его плоскую поверхность.
This switch has such a light touch, like pinching a baby's cheek. Этот переключатель так легко нажать, как ущипнуть за щёчку ребёнка.
Other violent acts causing physical pain are interpreted as anything inflicted on the victim's body, apart from blows and battery, such as pinching, cutting, twisting of the hands, the tearing out of hair and the use of biological agents. Иные насильственные действия, причиняющие физическую боль, трактуются как любое воздействие на тело потерпевшего, кроме ударов и побоев, состоящее в щипании, сечении, выкручивании рук, вырывании волос, воздействии огнем или биологическими факторами и т.д.
But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices). Но это также может быть связано, например, с пинками, встряхиванием или толканием детей, царапаньем, щипанием, кусанием, выдергиванием волос или оплеухами, принуждением детей оставаться в неудобном положении, обжиганием, ошпариванием или принудительным заглатыванием (например, промывкой ртов детей мылом или принуждением к проглатыванию острых специй).
I'm gonna pinch your cheek. Я тебя даже за щечку ущипну.
She's gonna have to put up with some pinched cheeks. Так что, её постоянно будут щипать за щечки.
Here, pinch off this vein. Здесь, зажми эту вену.
Instead of feeling the pinch of wartime privations, like in any ordinary country, American consumers are binging as if it were Christmas all year round. Вместо того, чтобы урезать военные расходы, как это сделали бы в любой нормальной стране, американские потребители продолжают разбрасывать деньги налево и направо, как будто Рождество у них идет весь год.
Kiss little Frankie for me, and pinch Violet's cheek. Поцелуй за меня малыша Фрэнки, и ущипни Виолету за щечку.
All right, pinch the tube off for me. Хорошо, зажми мне трубку.
The young woman slapped the man who pinched her buttocks. Девушка дала пощёчину мужчине, который ущипнул её за задницу.
You need to pinch the vein so the redirection of flow Does not overwhelm the anastomosis. Нужно зажать вену, чтобы перенаправление кровотока не испортило анастомоз.
So if you think that some snot nose little fop like you is gonna stop me then pinch me, Walter. И если ты думаешь, что выскочка и пижон вроде тебя меня остановит, тогда ущипни меня, Уолтер.
You're pinching my wrist with this handcuff. Наручник впивается в запястье.
Ah, this jerk was after pinching this chicken, sir. Ну, этот сопляк собирался украсть курицу, сэр.
Oh, she's put on a little weight and her diaphragm is pinching. Она немного набрала вес, и ее диафрагма сжалась.
Is the UK vulnerable to the deflation risk that’s pinching the Eurozone? Уязвима ли Великобритания перед угрозой дефляции, которая нависла над Еврозоной?
And when you are pinching it off a bit you feel not so good. А когда вы его сужаете, вам уже не так хорошо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!