Exemples d'utilisation de "plate register punch" en anglais

<>
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
I'll punch your lights out! Я тебе мозги вышибу!
When did they register the names of the members? Когда регистрировали имена членов?
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
I don't get it. Where's the punch line? Я не понял, в чём соль?
Register early and save Экономия при ранней регистрации
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Dear passengers! If you get on a means of transport and don’t have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station. Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.
Employer Register Регистрация для работодателей
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
To register for a free subscription, point your browser to: Чтобы оформить бесплатную подписку, укажите в браузере:
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures. Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии.
Kindly sign the hotel register. Surname. Christian name. Nationality. Place of birth. Date of birth. Permanent address and your signature. Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия, имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
Why is it that we shouldn't have a system where you can walk in, punch your details into a computer, vote immediately and have a result at 6.30 that night? Почему это мы не должны иметь такую систему, чтобы можно было прийти, ввести свои данные в компьютер, сразу проголосовать и получить результат в 18:30 тем же вечером?
How to register on eBay Как зарегистрироваться на eBay
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
“There’s a pent-up demand for people who want to punch out of life for six months. — Существует сдерживаемый спрос на людей, которые готовы отключиться от жизни на шесть месяцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !