Beispiele für die Verwendung von "poetry" im Englischen

<>
Wine is poetry filled in bottles. Вино — это поэзия в бутылках.
Laura, bring back those poetry books. Лора, принеси те сборники стихов.
Robert Frost once said that, "It is poetry that is lost in translation." Однажды Роберт Фрост сказал: "Поэтичность это первое, что теряется при переводе".
Today's subject, interpretation of poetry. Тема сегодняшнего урока интерпретация поэзии.
So I started to write poetry. Поэтому я стал писать стихи.
But Joseph Brodsky said that, "It is poetry that is gained in translation," suggesting that translation can be a creative, transformative act. Но Иосиф Бродский сказал: "Поэтичность достигается при переводе", - предполагая, что перевод может быть творческим и изменяющим действием.
You are created for high poetry. Ты создан для высокой поэзии и пурпура.
I can speak poetry to the end of days, but. Я могу до конца дней разговаривать стихами, но.
I just couldn't believe the poetry of all of it - these souls all on their own desert island, sending electronic messages in bottles to each other. Я просто не мог поверить в поэтичность всего этого - все эти души на своих пустынных островах, посылающие друг другу электронные послания в бутылках.
George loves art, poetry and music. Джордж любит живопись, поэзию, музыку.
So you could tune into poetry as you were flying. Вы могли подключиться и слушать стихи во время полёта.
There's Limerick, home of poetry. Затем Лимерик, родина поэзии.
I bet nobody ever beat you up for saying poetry. Готов поспорить, тебя никто не бил за стихи.
Of course, the building lacked poetry. Конечно, этому зданию недоставало поэзии.
Turns out sometimes, you have to trick teenagers into writing poetry. Оказывается, иногда подростков приходится заманивать в процесс написания стихов.
A splendid edition of Latin poetry. Антология латинской поэзии.
He figures since he can't write poetry, he has to plagiarize. Он решил, что раз уж он не умеет писать стихов и занимается плагиатом.
Our poetry is our mutation, our life. Наша поэзия это наша мутация, наша жизнь.
And Dad would read poetry to us. So I always liked it. И отец читал нам стихи, и мне всегда нравилось.
As civilization advances, poetry almost necessarily declines. По мере развития цивилизации поэзия почти неизбежно приходит в упадок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.