Exemples d'utilisation de "polite terms" en anglais

<>
It is not very polite, either. Это и не очень вежливо.
They have been on good terms with their neighbours. У них всегда были хорошие отношения с соседями.
That nurse is very kind and polite. Эта медсестра очень милая и вежливая.
My mother thinks of everything in terms of money. Моя мать думает обо всем в терминах денег.
My mother taught me that it's not polite to point. Моя мама учила меня что показывать пальцем это невежливо.
He thinks of everything in terms of money. Он обо всём думает с точки рения денег.
All the children in this class are very polite. Все дети в этом классе очень вежливы.
This order is subjected to our general terms and conditions. Этот заказ подходит под наши общие деловые условия.
Tom was just being polite. Том просто был вежлив.
For complete details on these offers, please refer to the terms and conditions below. Для получения полной информации об этих предложениях, пожалуйста, ознакомьтесь с условиями ниже.
Be polite to your parents. Будь вежливым по отношению к своим родителям.
If you are in agreement with the terms of the contract we ask that you send us in reply a duly signed copy. Если Вы согласны с текстом договора, мы просим прислать обратно один из подписанных Вами экземпляров.
It's not polite to point at others. Это невежливо - тыкать пальцем в других.
Please send us your terms of payment and delivery. Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
Please be polite. Пожалуйста, будь вежливым.
The order is placed in accordance with our terms of trade. Заказ делается на основе общих деловых отношений.
It is polite to open doors for people. Открывать двери людям - вежливо.
The glossary defines many terms used within these Guidelines. В глоссарии определены многие термины, используемые в настоящих Руководящих принципах.
To use the above example one more time, they’ve seen the boss’ desire to be polite and professional and understood it not as a better and more subtle way of saying “shape up or ship out” but as a wink and a nod to the employee that, in effect, say “I might drive a fancier car and wear a nicer suit, but I’m really one of you. Воспользуемся приведенным выше примером еще раз: они увидели в этом стремление начальника быть вежливым и профессиональным и истолковали это отнюдь не как тонкий способ заявить: «Исправляйся или выметайся». Нет, они увидели в этом элемент панибратства, будто начальник говорит: «Да, машина у меня покруче, и костюм красивее, но я такой же, как ты.
If you agree to the terms of the contract we shall draw up the final contract and send it to you to sign. Если Вы согласны с условиями, мы распорядимся, чтобы договор был составлен и послан Вам на подпись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !