Verwendungsbeispiele von "polluted" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
This river is not polluted. Эта река не загрязнённая.
The most polluted city in the history of the planet. Самым загаженным городом планеты.
Yet both countries’ water supplies remain highly polluted. Однако водные ресурсы обеих стран по-прежнему очень загрязнены.
The atmosphere in a large city is polluted. Атмосфера в больших городах загрязнена.
The city is notorious for its polluted air. Этот город печально известен загрязнённым воздухом.
one-third of urbanites breathe badly polluted air. треть горожан вдыхают ужасно загрязненный воздух.
Wall Street has polluted the economy with toxic mortgages. Уолл-стрит загрязнил экономику токсичными ипотечными кредитами.
And all Chinese are gasping in the same polluted air. И все китайцы задыхаются от одного и того же загрязненного воздуха.
Research has shown how polluted the rivers are these days. Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки.
When we came underground, they bred and polluted this planet. А когда спустились под землю, они расплодились и загрязнили всю планету.
Mornings and evenings are lost to long commutes on polluted highways. Утра и вечера уходят на долгие поездки на работу и обратно по загрязненным шоссе.
Of course, politicians through the ages have polluted the marketplace of ideas with invective. Конечно, политики на протяжении веков загрязняли рынок идей оскорбительными выпадами.
Palestinian agricultural land and groundwater was polluted by waste, especially industrial waste, from Israeli settlements. Палестинские сельскохозяйственные земли и грунтовые воды загрязнены отходами, прежде всего промышленными, которые сбрасывают израильские поселения.
We did hundreds of necropsies, and over a third had polluted plastic fragments in their stomachs. Мы сделали сотни вскрытий, и больше третьи рыб имели загрязненные пластиковые фрагменты в желудке.
Facts: The Tarra river is polluted by oil and the water the population drinks is affected. Факты: река Тарра загрязнена нефтью, и это сказывается на качестве питьевой воды.
According to the biotic index, the water at both monitoring stations in 2005 was “moderately polluted”. Согласно биотическому показателю, вода, проверенная в 2005 году на обоих гидрометрических пунктах, была оценена как " умеренно загрязненная ".
One-quarter of China’s people drink substandard water; one-third of urbanites breathe badly polluted air. Четверть людей Китая пьют не соответствующую стандарту воду; треть горожан вдыхают ужасно загрязненный воздух.
Humanity cannot live in a world of polluted air and water, empty seas, vanishing wildlife, and denuded lands. Человечество не может жить в мире загрязненного воздуха и воды, пустых морей, исчезающей дикой природы и эродированной земли.
Despite the decreasing trends, there are still significant differences in corrosion attack when comparing polluted and unpolluted sites; несмотря на наличие тенденций уменьшения степени коррозии, по-прежнему существуют значительные различия в коррозионном воздействии для загрязненных и незагрязненных участков;
High exposure is expectable in polluted areas and, as a result of long-range transport, in the Arctic region. В загрязненных районах и, в силу переноса на большие расстояния, в Арктическом регионе, наблюдаются высокие уровни воздействия альфа-ГХГ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!