Ejemplos de uso de "pontoon" en inglés con traducción al ruso

<>
You get 12 tourists packed into a Zodiac, floating in these icy waters, and a leopard seal comes up and bites the pontoon. 12 туристов набились в надувную лодку и плавают в ледяной воде. Тут подплывает морской леопард и кусает понтон.
The unit consisted of five persons wearing blue overalls and a small pontoon towed by a small boat with a 48-horse-power motor. Это подразделение состояло из пяти человек, одетых в синюю форму, и небольшого понтона, буксируемого малым катером с 48-сильным двигателем.
The tugboat Ali II and pontoon No. 104/Basrah were escorted to Bandar Khomeini by armed Iranian craft as they were proceeding from the port of Abu Fulus to Khawr al-Zubayr. Буксирное судно «Али II» и понтон № 104/Басра были препровождены в Бендер-Хомейни вооруженным иранским судном в момент, когда они направлялись из порта Абу Фулюс в Хор эз-Зубайр.
We exhort you to intervene in order to ensure the safety of the detained Iraqi crew members and to urge the authorities of the State of Kuwait to release them and return the tugboat and pontoon immediately. Мы убедительно просим Вас вмешаться в ситуацию, с тем чтобы гарантировать безопасность задержанных иракских моряков, и настоятельно призываем власти Государства Кувейт немедленно освободить их и вернуть буксир и понтон.
Authorities in the State of Kuwait seized Iraqi tugboat No. 51, which belongs to the Water Transport Company of the Ministry of Transport and Communications, together with its crew, while it was sailing in Iraqi territorial waters towing pontoon No. 32, which was empty. Власти государства Кувейт захватили иракский буксир № 51, принадлежащий судоходной компании министерства транспорта и связи, вместе с его командой в тот момент, когда буксир находился в территориальных водах Ирака и осуществлял буксировку порожнего понтона № 32.
So, to make the point, these guys had actually built their boat out of plastic trash, 15,000 empty water bottles latched together into two pontoons. Возвращаясь к вышесказанному, эти люди построили свою лодку из пластикового мусора, связав 15 000 пустых бутылок в два понтона.
Local authorities charge transporters for opening of the pontoon bridge (€ 0.3 per registered tone) and letting the goods pass through. Местные власти взимают с перевозчиков сбор за разведение понтонного моста (0,3 евро за регистровую тонну) и пропуск грузов.
The representative of the Danube Commission informed the Working Party that on 7 October 2005 the pontoon bridge at Novy Sad was opened definitely and would be dismantled. Представитель Дунайской комиссии проинформировал Рабочую группу, что 7 октября 2005 года понтонный мост в районе Нового Сада был окончательно разведен и будет демонтирован.
He expressed his hope that the volume of goods would go up even further after the elimination in October last year of a pontoon bridge at Novi Sad. Он выразил свою надежду на то, что после демонтажа в октябре прошлого года понтонного моста в районе города Нови-Сад рост объема перевозимых грузов будет продолжаться.
Furthermore, as a result of various agreements with Yugoslav authorities, the navigation regime had been significantly improved recently, in particular, through more frequent regular openings of the pontoon bridge. Кроме того, в результате ряда соглашений с югославскими властями недавно режим судоходства был существенно улучшен, в частности, благодаря более частому и регулярному открытию понтонного моста.
Resistance was encountered ten miles south of Baghdad, and some troops crossed to the west bank of the river by a pontoon bridge, with the aim of making a flank attack on Baghdad. С сопротивлением столкнулись в десяти милях к югу от Багдада, и несколько отрядов перешли на западный берег реки по понтонному мосту с целью совершить фланговую атаку на Багдад.
Although the government realizes that there is no money for reconstruction at home and that its accounts abroad are frozen, it tries to buy time by declaring its intention to reform and cooperate with the world, and by using pathetic marketing ploys such as glamorous opening ceremonies for pontoon bridges (one was washed away the next day), ferry-ports, and other quick-fix rebuilding jobs. Хотя правительство понимает, что дома на реконструкция денег нет, и его заграничные счета заморожены, оно пытается выиграть время, декларируя свои намерения провести реформы и сотрудничать с миром, и используя такие патетические маркетинговые уловки, как эффектные церемонии по открытию понтонных мостов (один из которых смыло на следующий же день), паромных переправ, и проведение прочих нетрудоемких работ по восстановлению.
A witness has seen a pontoon with children on board. Свидетель видел моторную лодку с детьми на борту.
Why is there never a pontoon plane when you need one? Почему когда нужен гидросамолёт, его никогда нет?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.