Ejemplos de uso de "poor country" en inglés con traducción al ruso

<>
To be sure, China remains a poor country. Надо признать, что Китай остается бедной страной.
Woe to any poor country that follows US dictates. Горе любой бедной стране, уступившей диктату Америки.
But that's what's lacking in a poor country. Однако это то, чего не хватает в бедной стране.
You can live in a small poor country, like me. Вы можете жить в небольшой бедной стране, как я.
Georgia is thus an extremely poor country by any objective standard. Таким образом, получается, что Грузия по любым меркам исключительно бедная страна.
It is a small, poor country that desperately needs stability and economic development. Это небольшая, бедная страна, которой срочно необходима стабильность и экономическое развитие.
So what hope is there for a poor country torn by civil war? На что может надеяться бедная страна, разрываемая на части гражданской войной?
Darfur, the poorest part of a very poor country, fits that dire pattern. Дарфур – беднейшее место очень бедной страны – идеально соответствует этой печальной модели.
Uzbekistan, a former Soviet Republic, is a poor country without many employment opportunities. Узбекистан, бывшая советская республика, является бедной страной, в которой мало рабочих мест.
We're going to offer it as a donation to this poor country. Мы предоставляем их как денеженое пожертвование этой бедной стране.
For many years after independence in 1947, India remained a large and poor country. На протяжении многих лет после завоевания независимости в 1947 году Индия оставалась большой и бедной страной.
Without a school leaving certificate, there are barely any opportunities, particularly in a poor country. Без школьного образования у человека в бедной стране нет вообще никаких шансов.
Eventually a poor country can “graduate” from being a mere supplier of components to becoming an innovator. В итоге бедная страна может от простого поставщика запчастей “дорасти” до новатора-рационализатора.
Supplying fully self-sustained troops is our goal, but that often becomes difficult for a poor country. Наша цель — предоставление полностью самодостаточных контингентов, но зачастую это бывает непросто для бедной страны.
In the lottery of life, being born female in a poor country places one at a double disadvantage. В лотерее жизни родиться женщиной в бедной стране означает оказаться в двойном проигрыше.
I came back here a few days ago, in this poor country, To this poor and frightening country. Я вернулась сюда несколько дней назад, в эту бедную страну, бедную и страшную страну.
Indeed, South Korea has shown how a poor country without natural resources can become a world-class economy. Действительно, Южная Корея показала всем, как бедная страна, не имеющая природных ресурсов, может стать экономической системой мирового класса.
So there is no point in replacing a set of poor country diseases with a set of rich country diseases. Бессмысленно было бы пройти путь от набора болезней бедных стран к набору болезней богатых стран.
In New York, almost as many “rich country” permanent missions sent their staff on UNITAR training as did “poor country” missions. Например, в Нью-Йорке число постоянных представительств «богатых стран», которые направляют своих сотрудников на учебу в ЮНИТАР, практически равно числу представительств «бедных стран».
For a relatively poor country like China, real unions could help balance employers’ power, bringing quality-of-life benefits that outweigh the growth costs. Для такой относительно бедной страны, как Китай, настоящие профсоюзы могли бы оказать помощь в достижении более оптимального баланса сил между работающими и работодателями, добившись для работающих льгот, способных повысить качество их жизни, льгот, которые перевешивают издержи экономического роста.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.