Exemples d'utilisation de "prisoners" en anglais avec la traduction "заключенный"

<>
As prisoners or as warders? Как заключенные или надсмотрщики?
The prisoners gave a false alarm. Заключённые подняли ложную тревогу.
Good prisoners breed good jailers, apparently. Ценных заключенных хорошо стерегут.
Prisoners transferred to forced labour camps заключенные, переведенные в трудовые лагеря
Breakdown of daily maintenance costs for prisoners Разбивка ежедневных расходов на содержание заключенных
600 prisoners walk out the main gate. 600 заключенных выходят через главные ворота.
One thousand prisoners who sat in meditation. 1000 заключенных медитируют.
How many prisoners passed through this camp? сколько заключенных прошло через этот лагерь?
An oubliette, where prisoners were left to rot. Темница, где заключенных оставляют гнить заживо.
There are now unprecedented scores of political prisoners. Количество политических заключенных в стране является беспрецедентным.
Many prisoners were not captured fighting in Afghanistan. Многие заключенные были схвачены не во время боев в Афганистане.
'The prisoners are led off, off to Alcatraz. Заключенных ведут дальше, дальше, в Алькатрас.
Society for the Welfare of Women Prisoners (SWEP) Общество за благополучие женщин-заключенных (СВЕП)
One in ten prisoners is sick with the disease. Один из десяти заключенных – заражен.
He separated them with the help of other prisoners. С помощью других заключенных он разнял их.
No entry, we're guarding General Chang's prisoners. Вход запрещен, мы охраняем заключенных Генерала Ченга.
We don't have prisoners here, we have lodgers. У нас здесь не заключённые, а арестованные.
Same as before, Neman, the death of the prisoners. То же самое, что и прежде, Ниман, смерть заключенных.
Ah, they usually check prisoners for heirlooms at Rikers. В Райкерс обычно проверяют заключенных на наличие семейных реликвий.
Other members were previously political prisoners or exiled dissidents. Другие члены ранее были политическими заключенными или высланными из страны диссидентами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !