Verwendungsbeispiele von "programmes" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
UNDP: Country programmes and related matters ПРООН: страновые программы и смежные вопросы
A vertically structured system, through which services and programmes are planned and implemented, left insufficient scope for cross-sectoral programming. Система с вертикальной структурой, через которую планируются и осуществляются услуги и программы, ограничивает возможности межсекторального программирования.
At Headquarters, most programmes do not evaluate all activities programmed over a fixed time period and do not formulate evaluation plans at the beginning of a medium-term plan period, as envisaged in the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. В Центральных учреждениях большинство программ не проводят оценку всех запрограммированных мероприятий в течение установленного периода времени и не разрабатывают планы оценки в начале периода среднесрочного плана, хотя это и предусмотрено Положениями и правилами, регулирующими планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки.
Both programmes had accumulated valuable experience. В рамках обеих программ накоплен ценный опыт.
The Order of 13 October 2006 concerning approval of the management contract of RTBF (a Francophone public television channel) for the period 2007-2011 states that “RTBF undertakes generally to refrain from producing, co-producing, acquiring, programming or broadcasting programmes with audiovisual contents that run counter to the law”. В постановлении от 13 октября 2006 года, утверждающем договор о деятельности профсоюза РТБФ (сеть государственного франкоязычного телевидения) на 2007-2011 годы, предусматривается, что " РТБФ в целом обязуется не производить, не участвовать в производстве, не приобретать, не программировать и не распространять программы с аудиовизуальным содержанием, не соответствующим закону ".
Drug rehabilitation programmes and support groups Программы реабилитации и группы поддержки для больных наркоманией
Evaluation is a vital oversight function not only to measure the degree of achievement of the programmes and activities of the organizations, individual and collectively, but, more importantly, to provide informed analysis, data and advice to be used by their management in the planning, programming and budgeting of future operations. Оценка является одной из жизненно важных функций надзора, которая позволяет не только определить, насколько успешно осуществляются программы и мероприятия организаций, всех вместе и каждой в отдельности, но, что более важно, обеспечить проведение основанного на имеющейся информации анализа, а также представление данных и вынесение рекомендаций, которые будут использоваться их руководством на этапах планирования, программирования и составления бюджетов будущих операций.
Introducing mandatory induction programmes for senior officials Внедрение обязательных программ введения в должность для старших должностных лиц
Notes the progress achieved in the simplification and harmonization of programming cycles and rules and procedures, and calls on the United Nations funds and programmes and the specialized agencies to improve coordination efforts in the field by taking further steps at the headquarters level to enhance and ensure the sustainability of this process; отмечает прогресс, достигнутый в деле упрощения и согласования циклов программирования и правил и процедур, и призывает фонды и программы Организации Объединенных Наций и специализированные учреждения совершенствовать механизм координации в этой области за счет принятия дальнейших мер на уровне штаб-квартир в целях укрепления и обеспечения устойчивости этого процесса;
Responsible officer: Director, Office of Emergency Programmes Ответственный сотрудник: Директор, Управление по чрезвычайным программам
Notes the progress achieved in simplification and harmonization of programming cycles and procedures and calls on the funds and programmes and specialized agencies involved in the coordination efforts in the field to take further steps to enhance and ensure the sustainability of this process, in particular in the area of decentralization and financial management; отмечает прогресс, достигнутый в упрощении и согласовании циклов и процедур программирования, и призывает фонды и программы и специализированные учреждения, занимающиеся мероприятиями по координации на местах, предпринимать дальнейшие шаги для расширения и обеспечения поступательного характера этого процесса, особенно в области децентрализации и финансового управления;
We offer a number of partnership programmes Мы предлагаем множество партнерских программ.
inadequate funding of gender programmes and projects; недостаточное финансирование гендерных программ и проектов;
Specific campaigns or programmes promoting moped safety Конкретные кампании или программы стимулирования безопасности мопедов
Field support to development programmes and projects Поддержка программ и проектов развития на местах
I will always listen to your programmes.” Я всегда буду слушать ваши программы».
INTEGRATED PROGRAMMES AND COUNTRY SERVICE FRAMEWORKS (continued) КОМПЛЕКСНЫЕ ПРОГРАММЫ И РАМ-КИ СТРАНОВЫХ УСЛУГ (продолжение)
Prioritizing country programmes that are seriously under-funded; приоритезация страновых программ, которые не имеют достаточный объем финансирования;
Extensive immunization programmes also cover remote border areas. Обширные программы иммунизации охватывают также отдаленные приграничные районы.
Key events in major space programmes in 2001 Главные мероприятия в рамках основных космических программ в 2001 году
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!