Exemples d'utilisation de "prospect" en anglais avec la traduction "перспектива"

<>
This prospect is hardly encouraging. Эта перспектива едва ли утешительна.
Izzy Jackson, organization's top prospect. Иззи Джексон, главная перспектива команды.
That prospect deters investment, hampering growth; Такие перспективы приводят к ограничению инвестиций, мешая экономическому росту;
But that remains a distant prospect. Но это пока отдалённая перспектива.
An alluring prospect, but perhaps improbable. Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая.
No such prospect faced his predecessors. Его предшественникам не приходилось сталкиваться с такой перспективой.
That is a worrying prospect for everyone. Это тревожная перспектива для всех.
This prospect literally gives me the shivers. Эта перспектива буквально заставляет меня вздрогнуть.
If that prospect worries you, it should. Если такая перспектива вас беспокоит, так и должно быть.
That’s an unappealing prospect for most investors. Это непривлекательная перспектива для большинства инвесторов.
No job, no money, no security, no prospect." Без работы, без денег, без социального обеспечения, без перспектив".
That prospect holds both great opportunity and serious risks. Такая перспектива предоставляет собой как значительную возможность, так и серьезный риск.
They are not terrified of the prospect of intervention. Они не боятся перспектив вмешательства.
The US response to this prospect has been extreme. Реакция США на эту перспективу была противоречивой.
This is a liberating, as well as a humbling, prospect. Такая перспектива как освобождает, так и заставляет устыдиться.
A worldwide common concern: the prospect of an Iraq War. Перспектива войны в Ираке - это проблема, обеспокоившая весь мир.
But the prospect of an "Islamized" Europe is also remote. Но перспектива "исламизированной" Европы также представляется весьма отдаленной.
The bleak prospect of European suicide is no longer unthinkable. Мрачная перспектива самоубийства Европы больше не является невероятной.
Moreover, if unmanaged, risk destroys the prospect of economic growth. Более того, риск, если он неуправляем, разрушает перспективу экономического роста.
The prospect of such high losses would deter rational leaders. Перспективы таких огромных потерь будут сдерживать рациональных лидеров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !