Exemples d'utilisation de "put" en anglais avec la traduction "девать"

<>
He put his affairs in order. Он уладил свои дела.
Where'd I put the can opener? Куда я дел открывалку?
As Foreign Minister Aso recently put it: Как недавно выразился министр иностранных дел Асо:
Put something by for a rainy day! Отложи что-нибудь на черный день!
What you put away for a rainy day. Все, что ты откладывала на черный день.
He plans to put the launch date forward. Он планирует переместить раньше день запуска.
I've put you on the pterodactyl case. Я назначаю вас на дело о птеродактиле.
To put it bluntly, things aren’t very pretty. Говоря откровенно, дела с ней обстоят не лучшим образом.
Where's Leeta going to put all her clothes? Куда Лита денет всю свою одежду?
I put our staff files on a flash drive. Я запишу личные дела на флэшку.
I put my life on the line every day. Я рискую жизнью каждый день.
Then put an active case number on it, okay? Тогда поставь здесь номер открытого дела, ладно?
I seem to have put my big foot in it. Кажется, я сую свой нос не в свои дела.
Another open case will put our clearance rate at 19%. Еще одно нераскрытое дело понизит нашу раскрываемость до 19%.
We gotta convince Lassie to put us on this case. Надо убедить Лэсси взять нас на это дело.
And on day two, we put those two pieces together. На второй день мы собираем эти две части вместе.
I put in new plugs, but its always the carburetor. Я поставил на новые свечи, но дело в карбюраторе.
Booth, can you just put the case aside for a minute? Бут, ты не мог бы отложить дело на минуту?
The day I proposed, I put a radish in a bouillabaisse. В день предложения я закинул редиску в уху.
I've put me bloody foot in it, haven't I? Я влезла не в свое дело, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !