Sentence examples of "quorum disk" in English
Finally, the Exchange Server Analyzer queries the MSCluster_Resource (WMI) class to determine whether a quorum resource has been defined as a shared disk witness.
Наконец, чтобы определить, задан ли ресурс кворума в качестве свидетеля общего диска, анализатор сервера Exchange Server запрашивает класс WMI MSCluster_Resource.
The cluster quorum data is stored by default on the system disk of each member of the DAG, and is kept consistent across those disks.
Данные кворума кластера сохраняются по умолчанию на системном диске каждого члена группы обеспечения доступности баз данных и поддерживается в согласованном состоянии на всех дисках.
Failover clusters with an even number of nodes usually use a quorum resource configuration that includes a "witness disk" or "witness file share."
На отказоустойчивых кластерах с четным числом узлов, как правило, используется конфигурация ресурса кворума, включающая диск-свидетель или файловый ресурс-свидетель.
The use of a shared disk quorum in a Cluster continuous replication (CCR) environment is not a recommended best practice.
Кворум общего диска не рекомендуется использовать в среде кластера с непрерывной репликацией (CCR).
If a shared storage (witness disk) quorum is used for CCR, the entire system must be listed in the Microsoft Windows Server Catalog of Tested Products.
Если для кластера с непрерывной репликацией используется кворум общего хранилища (диск-свидетель), вся система должна быть указана в каталоге протестированных продуктов Microsoft Windows Server.
In this mode, each member gets a vote, and each member's local system disk is used to store the cluster quorum data.
В этом режиме каждый член получает голос, локальный системный диск каждого члена используется для хранения данных кворума кластера.
In order to obtain a quorum, 11 members, alternates, were hastily added yesterday morning.
Чтобы необходимый кворум был достигнут, 11 человек, запасных участников, были поспешно добавлены вчера утром.
Thus, one had to coordinate ten such funds to reach the quorum.
Таким образом, нужно координировать десять таких фондов, чтобы достигнуть кворума.
The quorum resource also provides persistent storage for storing configuration information.
Ресурс кворума также предоставляет постоянное хранилище для хранения сведений о конфигурации.
The report about optimization results can be saved on the hard disk as an HTML file.
Отчет о результатах оптимизации можно также сохранить в HTML-формате на жестком диске.
The quorum acts as the definitive repository for all configuration information relating to the cluster.
Кворум выступает в качестве определяющего репозитория для сведений о конфигурации кластера.
It includes technology risk, such as servers co-located at the exchange suddenly developing a hard disk malfunction.
Он включает технологический риск, например, когда у серверов, размещенных у биржи, внезапно случается сбой жесткого диска.
However, a copy of the quorum data isn't stored on the witness server.
Однако копия данных кворума не сохраняется на следящем сервере.
This difference is determined by the fact that any amount of bars can be kept in the hard disk provided that it has enough space.
Она обусловлена тем, что на жестком диске может храниться любое количество баров, на которое хватает объема.
A file on the witness server is used to keep track of which member has the most updated copy of the data, but the witness server doesn't have a copy of the cluster quorum data.
Файл на следящем сервере используется для отслеживания того, какой член имеет наиболее обновленную копию данных, но сам следящий сервер не имеет копию данных кворума кластера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert