Exemples d'utilisation de "rate" en anglais

<>
Rf = risk-free interest rate Rf = безрисковая процентная ставка
Euro’s rate disadvantage narrows Курс евро сужается.
I'll increase his ventilatory rate. Я увеличу дыхательный уровень.
A Good Rate Hike for Europe Благоприятное повышение ставок процента для Европы
That's an epidermal growth rate. Такой темп роста эпидЕрмы.
CPM and Fill Rate Estimates Расчетные показатели CPM и заполняемости
Supported bit rate and resolution Поддерживаемая скорость потока и разрешение
This depends on the rate of pay. Но это не зависит от размера зарплаты.
What is the overnight rate? Какова цена за ночь?
7. Determination of the profit rate. 7. Определение нормы прибыли.
But the overall rate is falling. Но в целом средний показатель падает.
How do you rate it? А это как вы оцените?
Consider, first, the unemployment rate. Во-первых стоит рассмотреть уровень безработицы.
You know my hourly rate. Ты знаешь мой почасовой тариф.
Given this dual exchange rate system, hiding Burma's gas earnings becomes easy. Учитывая эту систему двойного валютного режима, скрыть доходы от добычи газа в Бирме легко.
My hourly rate is competitive. Мои почасовые расценки достаточно высоки.
Your lungs compress, your heart rate slows. Легкие человека сокращаются, а сердечный ритм замедляется.
Figure 1: Number of major accidents reported on the MARS database and fatal accident rate in the European downstream oil industry Рис. 1: Количество крупных аварий, зарегистрированных в базе данных MARS, и частотность аварий со смертельным исходом в европейской нефтеперерабатывающей промышленности
A venture with an unsustainable “burn rate” is seen as inefficient and a bad investment bet, and potential funders stay away. Предприятие, у которого скорость сжигания капитала слишком велика, считается неэффективным и не заслуживающим инвестиционных вложений, в связи с чем потенциальные вкладчики стараются держаться от него подальше.
These countries paid an estimated 20.8 per cent in freight charges in 2001, i.e. four times the world average rate. В 2001 году доля транспортной составляющей у этих стран оценивалась в 20,8 %, т.е. в четыре раза превышала средний мировой показатель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !