Exemples d'utilisation de "recalculates" en anglais avec la traduction "пересчитывать"

<>
• Recount Indicators: it recalculates all indicators and oscillators attached to the chart. Пересчитать индикаторы: пересчитать все индикаторы и осцилляторы, присоединенные к диаграмме.
It recalculates the expiration date based on the same start date (01/26/2013). Пересчитывает дату истечения срока действия на основе той же начальной даты (26.01.2013).
Each time that you cumulate, the system recalculates the rebate for the group of claims. При каждой операции суммирования система пересчитывает ретробонус для группы требований.
Recalculate the business statistics by clicking Update. Пересчитайте управленческую статистику, щелкнув Обновить.
Select the fields to update and click Recalculate. Выберите поля для обновления и щелкните Пересчитать.
Other timeframes will be automatically recalculated from М1. Остальные периоды будут пересчитаны из М1 автоматически.
Statistical payroll balances can be adjusted and recalculated. Статистическое сальдо можно корректировать и пересчитывать.
To recalculate a worker’s eligibility, follow these steps: Чтобы пересчитать право работника, выполните следующие действия.
Click Recalculate to update the details of the order line. Щелкните Пересчитать, чтобы обновить сведения в данной строке заказа.
Click the Recalculation button to open the Recalculate inventory form. Нажмите кнопку Пересчет, чтобы открыть форму Пересчитать запасы.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate payroll statistics. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать статистику по зарплате.
You can recalculate statistical payroll balances for a group of workers. Можно пересчитать статистическое сальдо для группы сотрудников.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Payroll > Recalculate worker balances. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Связь с зарплатой > Пересчитать сальдо для работников.
In the Recalculate worker balances dialog box, click the Select button. В диалоговом окне Пересчитать сальдо для работников, нажмите кнопку Выбрать.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Flex > Recalculate flex balance. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Гибкий график работы > Пересчитать баланс по гибкому графику работы.
You can recalculate the balance of count units for selected workers. Можно пересчитать сальдо диапазона зарплаты для выбранных сотрудников.
Select the workers to recalculate flex balances for and then click OK. Выберите сотрудников, чтобы пересчитать балансы по гибкому графику, и щелкните ОК.
It is also possible to recalculate balances that relate to payroll calculation. Также можно пересчитать сальдо, относящиеся к расчету зарплаты.
Recalculated if no policy rule exists for transfer of prices and discounts. Пересчитано, если правило политики не существует для перемещения цен и скидок.
The total amounts will be recalculated and the rounding differences will be posted. Итоговые суммы будут пересчитаны и ошибки округления будут разнесены.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !