Exemples d'utilisation de "register" en anglais avec la traduction "регистрировать"

<>
Enable workers to register time and attendance Разрешение регистрировать время и посещаемость для работников
Register agreements, and include all the financial parameters. Регистрировать договоры и включать все финансовые параметры.
During the work day, a worker register breaks. В течение рабочего дня сотрудник может регистрировать перерывы.
This activity is used if workers register breaks. Это мероприятие используется, если работники регистрируют перерывы.
You can only register participants for open courses. Слушателей можно регистрировать только на открытые курсы.
Select the worker to register an absence for. Выберите работника, отсутствия для которого нужно регистрировать.
You can register production feedback by using manufacturing execution. С помощью управления производством можно регистрировать обратную связь производства.
(how often you can register and de-register devices) (как часто вы можете регистрировать и отменять регистрацию устройств)
Enable workers to register time and attendance [AX 2012] Разрешение регистрировать время и посещаемость для работников [AX 2012]
When did they register the names of the members? Когда регистрировали имена членов?
When do I register serial numbers in the sales process? На каком этапе процесса продажи следует регистрировать серийные номера?
Workers can register extra hours as either flextime or overtime. Работники могут регистрировать дополнительное рабочее время как гибкий график или сверхурочное время.
It is also possible to register item consumption on projects. Также можно регистрировать потребление номенклатуры в проектах.
Additionally, only Russian citizens are allowed to register religious organizations. Кроме того, право регистрировать религиозные организации имеют только граждане России.
You can register workers, contacts, and applicants for a course. На курсах можно регистрировать работников, контактных лиц и кандидатов.
Publishers can register root domains, subdomains and individual paths within a domain. Издатели могут регистрировать корневые домены, субдомены и пути в домене.
However, you cannot register the quantities that are produced on the jobs. Кроме того, можно регистрировать количества, которые создаются в этих заданиях.
In the Absence job field, select the type of absence to register. В поле Задание отсутствия выберите тип регистрируемого отсутствия.
Do I need to register my app to run mobile app ads? Нужно ли регистрировать мобильное приложение, чтобы запустить для него рекламу?
A worker can register time on various absence codes that are set up. Работник может регистрировать время с использованием различных настроенных кодов отсутствия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !