Exemples d'utilisation de "remembering" en anglais avec la traduction "не забывать"

<>
Remembering, of course, it was me set it up. И не забывай, что подставу организую я.
But the pain, the discomfort, you know, paying attention, remembering to put it in your purse when you go on a long trip: These are the day-to-day of life, and they do pose problems. Но боль, дискомфорт, необходимость не забывать положить это в свою сумку, когда вы собираетесь в поездку, - вот реальность жизни, которая создаёт определенные проблемы.
He's a bomber, remember. Он подрывник, не забывай.
Next time remember the gravy. Следующий раз не забудь подливку.
Now remember Kurdistan is landlocked. Не будем забывать, что у Курдистана нет выхода к морю.
Remember, lift with your legs. Не забудьте, поднимать нужно с опорой на ноги.
Remember to mail this letter. Не забудь отправить это письмо.
Remember to turn it On again. Не забудьте потом включить его.
Remember to talk about the gauze. Не забудьте поговорить о марле.
Mie, did you remember the camera? Мие, ты не забыла камеру?
You remember "black hawk down," right? Вы же не забыли "падение черного ястреба"?
Hey, remember to stretch, you two. Эй, вы двое, не забудьте размяться.
Remember, you also broke the law. Не забывай, ты тоже нарушил закон.
Listen, Remember to ring the sparky. Слушай, не забудь позвонить электрику.
And remember, not too much cream cheese. И не забудь - не слишком много плавленного сыра.
Both of these mares are pregnant, remember? Обе кобылы были беременны, не забыл?
Hawkeye, you gotta remember, I'm married. Не забывай, что я замужем.
Remember, you're no spring chicken anymore. Не забывайте, вы уже не юноша.
Remember, the deck was stacked against you. Не забывайте, расклад карт не в вашу пользу.
Did you guys remember to apply your sunblock? Ребят, вы не забыли намазаться своим кремом от солнца?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !