Verwendungsbeispiele von "rent cost" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
How much Mapeley charges the Revenue in rent and service cost is not known, because commercial agreements between the government and the private sector are confidential. Неизвестно, какую сумму консорциум " Мэпели " взимает с Управления по налоговым сборам в связи с оплатой аренды и услуг, поскольку коммерческие соглашения между государственным органом и частным сектором являются конфиденциальными.
By the way, food and rent are not the only things here that cost money. Кстати, здесь не только еда и съём квартиры стоят денег.
In addition, with respect to the part of the claim relating to office rent in Dubai, the Panel determines that the claim is compensable to the extent that the cost of office space in Dubai was incurred as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, rather than due to the claimant's independent business decision to remain in Dubai. Кроме того, что касается части претензии, касающейся аренды конторы в Дубае, то Группа считает, что эта претензия подлежит компенсации в той степени, в которой расходы на аренду помещения в Дубае явились прямым следствием вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, а не принятого заявителем по собственной инициативе решения остаться в Дубае.
For centres where the cost of rent and maintenance continues to consume a significant share of their respective operational funds, the Department will renew its approach to the host Governments concerned with a view to securing extrabudgetary contributions and support, as appropriate, to supplement the regular programme budget and to increase the availability of resources for outreach activities to key local audiences. Что касается центров, в которых расходы на аренду и эксплуатацию по-прежнему поглощают существенную долю их соответствующих оперативных ресурсов, Департамент вновь обратится к правительствам соответствующих принимающих стран, с тем чтобы добиться внебюджетных взносов и поддержки, в случае необходимости, в дополнение к регулярному бюджету по программам и увеличить объем имеющихся ресурсов для информационно-пропагандистской деятельности среди основной местной аудитории.
Taxis cost money, food costs money and rent costs money! Я плачу за такси, за еду и за эту квартиру!
The current-account deficit is equal to the trade deficit plus the cost of servicing the net international asset position: the net rent, interest, and dividends owed to foreigners who have invested their capital in the US. Дефицит текущего платежного баланса равен торговому дефициту плюс стоимость обслуживания позиций чистых иностранных активов: чистой ренты, процента и дивидендов иностранцам, инвестировавшим свой капитал в США.
Indirect cost refers, among other things, to operational expenses such as rent, communications, supplies, materials, equipment and furniture. Косвенные расходы связаны, в частности, с оперативными издержками, такими как аренда помещений, связь, принадлежности, материалы, оборудование и мебель.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
How much rent do you pay for the apartment? Сколько ты платишь за квартиру?
How much does the orange juice cost? Сколько стоит апельсиновый сок?
I'm looking for an apartment to rent. Я ищу съемную квартиру.
Tom, Mary and John shared the cost of the party. Том, Мэри и Джон вместе заплатили за вечеринку.
They can raise your rent. Oни могут поднять вам квартплату.
It will cost around fifteen dollars. Это будет стоить около пятнадцати долларов.
The landlord says he wants to raise the rent. Владелец говорит, что он хочет увеличить арендную плату.
I don't know how much those two bikes cost. Я не знаю, сколько стоят два этих велосипеда.
We need to rent a room for our party. Нам нужно снять комнату для вечеринки.
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
I like this flat the location is good and besides rent is not very high. Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.
How much will it cost to have my shoes repaired? Сколько будет стоить починка моей обуви?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!