Exemples d'utilisation de "rerouted" en anglais
Refurbished, replenished, retooled, rerouted, but not retired!
Они прошли ремонт, отладку, тюнинг, и по-прежнему в строю!
It doesn't matter that you canceled my flight then rerouted?
А ничего, что мой рейс сперва отменили, а меня потом дважды переоформили?
They would be "lost" in a weigh station and rerouted to Belfast.
Но оно должно было потеряться на перегоне и отправиться в Белфаст.
They were to be Lost in a way station and rerouted to Belfast.
Но оно должно было потеряться на перегоне и отправиться в Белфаст.
All available agents are being rerouted to an abandoned gold mine in your sector.
Все агенты перебрасываются на заброшенные золотые прииски в третьем секторе.
The messages are in the pre-routing queue waiting to be retried or are being rerouted.
Сообщения находятся в очереди, ожидания обработки или находясь в процессе повторной маршрутизации.
I was trying to support you when I called you at work today, and my call was rerouted to Corporate Security.
Я пыталась сегодня тебя поддержать, позвонила тебе на работу, и мой звонок направили в службу безопасности.
While paper maps can accurately portray static features like rivers and mountains, they cannot easily be updated when new buildings are constructed, roads are rerouted, or new restaurants open.
В то время как бумажные карты могут точно отображать статические характеристики, такие как реки и горы, их невозможно легко обновлять, когда строятся новые здания, меняются дороги или открываются новые рестораны.
The guy in the van finds the strongest signal path and beams the microwaves to the signal tower where it is amplified and rerouted back here to our broadcast center.
Парень в фургоне находит траекторию сильнейшего сигнала и передает микроволны на вышку, где их усиливают и передают сюда в наш центр вещания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité