Exemples d'utilisation de "researchers" en anglais

<>
Main conclusions of the researchers: Основные выводы исследователей:
Auction house reps, archivists, couple of researchers. Представители аукционного дома, архивисты, пара исследователей.
But few researchers actually work with them. Но мало кто из исследователей действительно использует их в работе.
Researchers have found these type of anomalies. Исследователи выявили подобные аномалии.
Methodologists, subject matter statisticians and statistical researchers; методисты, отраслевые статистики и исследователи в области статистики;
Furthermore, digitization has lowered access costs for researchers substantially. Кроме того, цифровая технология существенно понизила затраты по доступу к базе данных для исследователей.
But their approach differed from that of previous researchers. Но их подход отличается от предыдущих исследователей.
They give researchers a handle on where to go. Они позволяют исследователям определять, куда двигатся.
Researchers are currently evaluating the extensive labour market reforms. В настоящее время исследователи проводят оценку широкомасштабных реформ рынка труда.
The researchers had to suit up just to enter it. Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти.
Regulator handicaps: Regulators and academic researchers have several huge handicaps. Препятствия регулятора: Регуляторы и академические исследователи сталкиваются с некоторыми огромными препятствиями.
Visual integration has been associated with autism by several researchers. Несколько исследователей связывают визуальную интеграцию с аутизмом.
The researchers tracked the women's medical journeys across seven years. Исследователи проследили медицинский путь женщин за семь лет.
Researchers see clear benefits of shared book reading for child development. Исследователи понимают очевидную пользу чтения вслух для развития ребенка.
Researchers are also aware of potential problems when conducting research online. Исследователям также известны проблемы, которые могут возникнуть при проведении интернет-опросов.
Until recently, researchers didn’t seem all too interested in empowerment. До недавнего времени исследователи не проявляли особой заинтересованности в феномене предоставления возможностей.
The researchers' task is to find meaning from all this data. Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных.
Japanese researchers have revealed the results of a fascinating memory test Японские исследователи опубликовали результаты удивительного теста на память
And German subsidiaries employed 11% more researchers than their parent companies. Кроме того, в этих филиалах работало на 11% больше исследователей, чем в материнских фирмах.
(Twitter does share data with researchers, but it remains an exception.) (Twitter делится данными с исследователями, но он остается исключением).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !