Usage examples of "roll out the turn" in English with translation to Russian

<>
What, are you gonna roll out the keg, meet up on the quad? Может, еще бочонок с пивом выкатим и на квадрациклах погоняем?
Master gunner, roll out the port cannons! Наводчик, выкатывай пушки!
He got upset when they didn't exactly roll out the red carpet for me, so. Он расстроился, когда они не оказали мне достойного приема, поэтому.
I can't wiggle my fingers because we can't shift the ammo, and now you want to roll out the entire gurney? Я не могу пошевелить пальцами, потому, что нам нельзя двигать снаряд, а теперь вы хотите перевезти каталку?
We'll roll out the red carpet for her. Мы примем её со всеми почестями.
They should roll out the red carpet for high-tech multinational firms, just as Asia has done. Они должны создать самые благоприятные условия для высокотехнологичных мультинациональных компаний, как это сделали страны Азии.
Most important, governments, payers, and physicians must come together to test, support, and roll out the best and most cost-effective ideas. Главное, чтобы правительства, плательщики, врачи объединились для тестирования, поддержки и выдвижения лучших и самых рентабельных идей.
Requests were made for more information on plans to roll out the organizational improvements efficiently and effectively and on the proposed creation of a field support and coordination office. Выражались просьбы представить дополнительную информацию о планах реализации организационной модернизации эффективным и действенным образом и о предложенном создании управления по вопросам полевой поддержки и координации.
The Assembly allocated resources for 2007 to initiate the project, and the Office of Human Resources Management has now procured the necessary software and is planning to roll out the new system in phases during 2009. Ассамблея выделила на 2007 год средства на начало работ по этому проекту, и Управление людских ресурсов уже закупило необходимое программное обеспечение и планирует поэтапно ввести в действие новую систему в течение 2009 года.
Agreeing on a unified standard alphabet is the next step, and then finalizing the roll out. Следующим шагом будет принятие единого стандартного алфавита, а затем начнется его массовое использование.
At the turn of the century, children still worked in factories. На рубеже веков дети всё ещё продолжали работать на фабриках.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Notably, the introduction of the technological neutrality principle in late 2013 allows MTS and VimpelCom to roll out LTE in Krasnodar region until 2017, but using other frequencies (1,800 MHz). При этом стоит отметить, что в связи с введением принципа технологической нейтральности в конце 2013 года МТС и VimpelCom все же могут запустить сети LTE в Краснодарском крае до 2017 года, но на других частотах (1800 Мгц).
Between the early 1970s, when the Boeing 747 jumbo defined modern long-haul travel, and the turn of the century, the weight of the average American 40- to 49-year-old male increased by 10 per cent, according to U.S. Health Department Data. Между началом 1970-х, когда широкофюзеляжный Boeing 747 задал стандарты современных дальних путешествий, и рубежом столетия вес среднего американского мужчины в возрасте от 40 до 49 лет увеличился на 10 процентов, по данным Департамента здравоохранения США.
Be sure to turn out the light when you go out. Обязательно выключай свет, когда уходишь.
We believe the attempt to compete with popular internet messengers will be challenging for MTS, as the company missed the right time to roll out this service. На наш взгляд, МТС будет крайне сложно конкурировать с популярными интернет-мессенджерами - во многом время упущено.
Trend indicators help to assess the price direction and detect the turn moments synchronously or with a delay. Индикаторы тенденций помогают выделять движение цены в одном направлении и определять моменты разворота тенденций синхронно или с опозданием.
Have you put out the light in the dining room? Ты выключил свет в столовой?
We assume that after the conversion is complete, Sistema could sell SSTL or merge its Indian subsidiary with larger players, since SSTL is too small a company to roll out on a standalone basis on India's market. Мы предполагаем, что после завершения конвертации следующим шагом станет продажа бизнеса или его объединение с более крупными игроками. SSTL - слишком маленький актив для индийского рынка, чтобы развиваться самостоятельно.
Last week was the turn of the People’s Bank of China (PBOC), which cut the rate on bank reserves. На прошлой неделе Народный банк Китая снизил ставку по банковским резервам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!