Verwendungsbeispiele von "ruled out" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Both options cannot be ruled out. Ни один из вариантов нельзя исключить.
Major social unrest cannot be ruled out. Крупные социальные волнения не могут быть исключены.
A Chinese Spring cannot be ruled out. Нельзя исключать Китайскую весну.
I haven't ruled out running for president. Я не исключаю и выставление моей кандидатуры на пост президента.
Of course, marginal effects cannot be ruled out: Конечно, не стоит исключать маргинальный эффект:
Park and Taub ruled out lymphocytosis and diabetes. Парк и Тауб исключили лимфоцитоз и диабет.
1. 24 hours: A further decline cannot be ruled out. 1. 24 часа: Не исключено дальнейшее снижение.
We've ruled out infection, vocal cord damage, and stroke. Исключили инфекцию, повреждение голосовых связок и инсульт.
“We thought that would be ruled out, but it wasn’t.” «Мы думали, это можно исключить, но не получилось».
X-ray ruled out traumatic sequelae, overt TB, and lung cancer. Рентгеновский снимок исключил травму, открытый туберкулез и рак легких.
A free-floating exchange rate can be ruled out right away. Вариант свободного плавающего валютного курса можно сразу исключить.
But the danger of another financial crisis should not be ruled out. Тем не менее, опасность наступления нового финансового кризиса исключать нельзя.
Also ruled out cancer, MS, pyridoxine toxicity, and all the popular neuropathies. Также исключили рак, рассеянный склероз, отравление витамином В6, и все остальные распространённые невропатии.
But European officials have ruled out restructuring debt that cannot be repaid. Но, европейские чиновники исключили реструктуризацию долга, который не может быть погашен.
And yet that outcome can hardly be ruled out, given recent developments. Однако подобный исход едва ли можно исключать на фоне последних событий.
In the absence of mitigation measures, a recession cannot be ruled out. В отсутствие мер по смягчению последствии, рецессия не может быть исключена.
Thames Valley police has ruled out “third-party involvement at this stage”. Полиция Темз-Вэлли исключила «причастность третьей стороны на данном этапе».
(And don't think central banks have ruled out the inflation tax. (И не думайте, что центральные банки исключают инфляционный налог.
I saw on the news that pilot error hasn't been ruled out. В новостях говорили, что версия об ошибке пилота не исключена.
A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus. Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!