Usage examples of "runway centerline lights" in English with translation to Russian

<>
Tritium in luminescent devices (e.g. safety devices installed in aircraft, watches, runway lights) containing less than 40 Ci (4 mg) of tritium in any chemical or physical form. Тритий в люминесцентных устройствах (например, предохранительные устройства, устанавливаемые в летательных аппаратах, в часах и в осветительных приборах на взлетно-посадочных полосах), содержащий более 40 Ки (4 мг) трития в любой химической или физической форме.
You've got these long instruments, and you're working off your centerline. У тебя длинные инструменты, и ты работаешь с центральной линии.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
An airplane touched down on the runway. Самолёт приземлился на взлётно-посадочной полосе.
If the flow axis of the exhaust outlet pipe is at 90°to the vehicle longitudinal centerline, the microphone shall be located at the point, which is farthest from the engine. Если ось потока газа из выпускной трубы находится под углом 90°к продольной оси транспортного средства, то микрофон устанавливается в точке, которая наиболее удалена от двигателя.
Suddenly all the lights went out. Внезапно погас свет.
The accident occurred several kilometres from the runway at the airport in the city of Denver. Авария произошла в нескольких километрах от взлетно-посадочной полосы аэропорта города Денвер.
The force shall be applied on or equally about the centerline of the ISOFIX child restraint and at a height not more than 100 mm above the test bench cushion surface. Усилие должно прилагаться в центре либо примерно в центре детского удерживающего устройства ISOFIX, а также на высоте не более 100 мм над поверхностью подушки, установленной на испытательном стенде.
We could see the lights of the town in the distance. Городские огни мы могли видеть издали.
"Eighteen inches in seat width would be great for passengers, but the reality is that from a business point of the Airbus proposal is driven by the threat of the 777," said cabin interiors expert Mary Kirby, founder and editor of the Runway Girl Network. "Сиденья шириной восемнадцать дюймов были бы идеальны для пассажиров, но реальность такова, что с коммерческой точки зрения предложение Airbus обусловлено угрозой со стороны 777-й модели", - сказала специалист по интерьеру салона Мэри Кирби, основатель и редактор Runway Girl Network.
for the requirement under paragraph 3.1.1, on the horizontal centerline and within 50 mm of each vertical edge closest to the intended points of force application, as defined in that paragraph, and в случае предписания пункта 3.1.1 на горизонтальной средней линии и в пределах 50 мм от каждого вертикального края, наиболее приближенного к предполагаемым точкам приложения силы, определенным в данном пункте, и
The square was illuminated by bright lights. Площадь была иллюминирована яркими огнями.
What little there is, is worked well, with some occasional embellishments to reality - these do not all come off so elegantly (the scene, where a looming crisis is averted at Tehran airport by a phone call in America, followed by a chase on the runway seems quite far-fetched). Он довольно успешно работает с этим немногим, иногда что-то додумывает - там все это выходит не так элегантно (сцена, в которой телефонный звонок в Америке предотвращает надвигающийся кризис в аэропорту Тегерана, и погоня на взлетно-посадочной полосе выглядят довольно надуманно).
I'll punch your lights out! Я тебе мозги вышибу!
Fortunately, he was at 15,000 feet and right over the runway at Edwards. К счастью, он к тому времени набрал 4500 метров и находился прямо над ВПП базы Эдвардс.
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home. Как ни странно, свет во всём доме был включен, хотя дома никого не было.
F-4 pilots were used to flying a “controlled crash,” which kept the heavy airplane firmly planted on the runway, but the F-16’s light weight and wimpy brakes led to bouncy landings, mangled tires, and unhappy crew chiefs. Летчики с F-4 привыкли на посадке к «регулируемому удару», когда тяжелая машина плотно прижималась к полосе. А вот у F-16 из-за легкого веса и слабых тормозов посадка получалась тряская, шины горели, и техники с летчиками были недовольны.
When you leave the room, please make sure you turn off the lights. Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет.
An auxiliary field had a large white circle — the simulated carrier — painted on a runway. На дополнительном участке аэродрома был нарисован большой белый круг — имитация авианосца.
Make sure to turn off all the lights before going out. Уходя, не забудь выключить всё освещение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!