Exemples d’usage de "scissors crossing" en anglais avec traduction en russe

<>
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
These scissors cut well. Эти ножницы хорошо режут.
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
The scissors are not sharp. Ножницы не острые.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
I need a pair of scissors to cut this paper. Мне нужно ножницы разрезать бумагу.
The accident happened at that crossing. На этом перекрестке произошел несчастный случай.
I sometimes use scissors as a can opener. Иногда я использую ножницы, чтобы открывать банки.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
Rock, paper, scissors. Камень, ножницы, бумага.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
I found nothing but a pair of scissors. Я не нашел ничего, кроме ножниц.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Can I borrow your scissors? Можно одолжить ножницы?
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Get me the scissors, please. Дайте ножницы, пожалуйста.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
These scissors do not cut well. Эти ножницы плохо режут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !