Exemples d'utilisation de "sees" en anglais avec la traduction "смотреть"

<>
Beauty lies in the eyes of the one who sees. Красота — в глазах смотрящего.
Trump sees the world in terms of a zero-sum game. Трамп смотрит на мир как на игру с нулевой суммой.
There is another part of the brain which is especially activated when one sees cartoons. Другая часть мозга - - особенно активна, когда смотрят мультфильмы.
Citi strategists, for example, sees these flows as seasonal, which indicates to them that a correction is looming. Стратеги Citi, например, смотрят на эти потоки средств как на сезонные, и интерпретируют их как признак скорой коррекции.
You think a mechanic comes in and sees these jokers Looking at fan belts, he's gonna stick around? Вы думаете, что когда механик войдет и увидит, как эти ребята смотрят на вентиляторные ремни, он захочет остаться?
Yale historian Jonathan Spence has long cautioned that the West tends to view China through the same lens as it sees itself. Йельский историк Джонатан Спенс уже давно предупреждал, что Запад склонен смотреть на Китай через те же очки, через которые он смотрит на себя.
We both saw The Notebook. Мы оба смотрели "Дневник памяти".
I saw my hospital records. Я смотрел свою медицинскую карточку.
I saw that baby bump. Я смотрю малыш растёт.
Who can see my clips? Кто может смотреть мои ролики?
The button says See Results. На кнопке написано Смотреть результаты.
Did you see Lawnmower Man? Вы смотрели Газонокосильщика?
How did you see that? Как вы на это смотрите?
See below for our view. Смотрите ниже наше мнение.
Twitter: See your authorized apps Twitter: Смотрите разрешенные приложения
Making yourself comfortable, I see. Устроился тут удобно, я смотрю.
You ever see "family guy"? Ты смотрел "Гриффинов"?
Going to see the elephant. Поехали смотреть слоника.
Off to see the groundhog? Идёте смотреть на сурка?
Didn't you see "Ratatouille"? Ты не смотрел "Рататуй"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !