Usage examples of "selective" in English with translation to Russian

<>
A kind of selective mutism. Своего рода избирательным мутизмом.
It's the selective logic. Эта логика - выборочная.
front fog lamp: white or selective yellow передний противотуманный фонарь: белый или желтый селективный
But monetary stimulus is often in reality just as selective as bailouts. Но монетарное стимулирование является часто в действительности столь же отборным, как и поручительство.
(That battle is highly selective. (Эта битва исключительно избирательна.
On the General tab, click Selective Startup. На вкладке Общие выберите Выборочный запуск.
Livni is a selective and unsentimental peacemaker. Ливни - селективный и несентиментальный миротворец.
It's a kind of imprinting and selective breeding process for the afterlife. Это своего рода процесс запечатления и отборного размножения для жизни после смерти.
The fight for democracy cannot be selective. Борьба за демократию не может быть избирательной.
Under Selective Startup, click to clear the following check boxes: В разделе Выборочный запуск снимите следующие флажки:
white, selective yellow, red, green, blue, amber. белого, селективного желтого, красного, зеленого, синего, автожелтого.
The Brazilian subsidiary of the company Purolite was unable to sell cation resins selective for nickel and cobalt to the Cuban Institute of Materials Science and Technology with a view to the testing of their use in processing laterites. Бразильский филиал компании “Purolite” не смог произвести поставку партии отборных катионных смол для никеля и кобальта Кубинскому институту науки и технологии материалов (КИНТ) для использования в обработке латеритов.
To be maximally efficient, a system has to be selective. Чтобы быть максимально эффективной, система должна быть избирательной.
Health and agriculture will be considered only on a highly selective basis. Здравоохранение и сельское хозяйство будут рассматриваться только выборочно.
4/The light emitted shall be white or selective yellow. 4/Излучаемый свет должен быть белым или селективным желтым.
Selective memory is a defense mechanism with which we are all familiar. Избирательная память - это защитный механизм, с которым мы все знакомы.
The long-term concern is that fishing is intended to be selective; Долгосрочное беспокойство заключается в том, что рыболовство по идее должно быть выборочным;
“The answer is, there is no real selective advantage,” said Müller. «Ответ на этот вопрос заключается в отсутствии реального селективного преимущества», — сказал Мюллер.
But selective responses to the actions of dictatorships can be problematic and counterproductive. Но избирательное реагирование на действия диктатур может быть проблематичным и контрпродуктивным.
And, even if massive fraud is not foreseeable, selective fraud remains a risk. И хотя никто не предполагает возможность массовой фальсификации, существует риск выборочных подтасовок с целью изменить волю народа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!