Exemples d'utilisation de "sensory" en anglais

<>
Hallucinogens, neurotoxins and sensory deprivation. Галлюциногены, нейротоксины и сенсорная депривация.
Slave, activate all sensory systems. Раб, активируй все сенсорные системы.
The sensory cues are very similar. Сенсорное восприятие довольно схоже.
It's a "sensory juke box". Это "сенсорный музыкальный автомат".
Hereditary sensory autonomic neuropathy, type one. Наследственная сенсорная автономная невропатия 1-го типа.
Restoration of basic sensory function is critical. Восстановление основных сенсорных функций имеет решающее значение.
Now, another thing is the sensory issues. Еще один вопрос - сенсорные проблемы.
But the combination here is overwhelming, sensory overload. Но рабочих мест здесь множество, а поэтому от изобилия улик возникает нечто вроде сенсорной перегрузки.
They predict the sensory consequences and subtract it off. Они предсказывают сенсорные последствия и вычитают их.
ANNEX 2: Results of Physicochemical and Sensory Acceptability Parameters ПРИЛОЖЕНИЕ 2: Результаты анализа физико-химических параметров и сенсорного восприятия
You have data, and data in neuroscience is sensory input. У вас есть данные, и в нейробиологии это сенсорные исходные данные.
And what's true for sensory information is true for information generally. А то, что верно для информации сенсорной, верно для информации вообще.
So we work in a whole sensory movement task soup of noise. Так что мы работаем в супе из помех сенсорных задач движений.
I want improvements made to the optical systems and the sensory circuits. Я хочу сделать усовершенствования оптических систем и сенсорных схем.
Tables and graphics with results from the physical-chemical and sensory acceptability analysis. Таблицы и графики с результатами физико-химического анализа и анализа сенсорного восприятия
Indeed, sensory deprivation can produce hallucinations in the sense mode that is deprived. Действительно, сенсорная депривация может вызвать галлюцинации в области отсутствия сенсорных впечатлений.
So I have sensory input, which I can take in to make beliefs. Применив сенсорные исходные данные, я могу получить убеждение.
I used sensory predicates and key words to tap into his unconscious mind. Использовал сенсорные предикаты и ключевые слова, чтобы получить доступ к его подсознанию.
And the memory system is sitting over the sensory part of the brain. Эта система памяти находится над сенсорным участком мозга.
Singling out one element helps the brain block other sensory information and focus attention. Выделение одного элемента помогает мозгу блокировать остальную сенсорную информацию и сконцентрироваться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !