Sentence examples of "shooting gallery" in English

<>
I was at the shooting gallery earlier. Я был в тире до этого.
Tic-Tac lives in one of these dumps when he's not nodding off in some shooting gallery. Тик-Так живет в одной из этих помоек, когда он не отсыпается в каком-нибудь наркопритоне.
This is not a shooting gallery, sir. Это не тир, сэр.
I may go down to the shooting gallery. Может быть, пойду в тир.
Well, they turned it into a shooting gallery. Ну, они привратили ее в тир.
Man, it's a shooting gallery down there. Мужики, да там просто тир какой-то.
Said Reggie'd be at a shooting gallery. Что Рэджи можно встретить в тире.
Did you come here to open a shooting gallery? Ты что, приехал сюда тир открывать?
This place will be a shooting gallery in two minutes. Это место через пару минут превратится в тир.
For the next 15 days, the Earth's in a shooting gallery. В течение следующих 15 дней Земля будет похожа на мишень в тире.
But the main attraction is a shooting gallery where patrons can test their skills between courses. Но главным аттракционом является стрельбище, где клиенты, в перерывах между блюдами, могут проверить свои навыки.
For a hundred million years, the solar system turned into a shooting gallery as a rain of comets ploughed through it. На сотни миллионов лет Солнечная система превратилась в стрелковый тир, пронизанный дождём комет.
Jordan spent four years in residency in a Baltimore shooting gallery. Джордан четыре года провела в резидентуре на Балтиморском фронте.
No, that's a little trick I picked up from Benny's shooting gallery in Coney Island. Нет, этому трюку я научился в тире Бенни на Кони Айленд.
Where's the nearest art gallery? Где ближайшая художественная галерея?
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
It is located near Tretyakov Gallery and occupies an area two kilometers from the Novokuznetskaya metro station to Bolotnaya Square. Она расположена в районе Третьяковской галереи и занимает участок в два километра от станции метро "Новокузнецкая" до Болотной площади.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями.
Tretyakov Gallery, Church of the Holy Martyr Clement Pope of Rome, museums, libraries, monuments and other sights ended up within the pedestrian zone. Внутри пешеходной зоны оказались Третьяковская галерея, храм священномученика Климента папы Римского, музеи, библиотеки, памятники и другие достопримечательности.
Stop shooting the breeze and get to work! Хватит болтать и принимайся за работу!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.