Exemples d'utilisation de "shots" en anglais avec la traduction "удар"

<>
Oh, uh, well, I'm killing him, but, uh, I don't let him take shots, so that helps. Ну, я его разделываю, но я не даю ему принимать удары и это помогает.
Sharapova crushed powerful line drives from the back of the court, emphasizing the authority of her shots with an exuberant grunt. Шарапова отбивала мощные линейные мячи с дальнего края корта, часто сопровождая свои удары криками.
“There have been hundreds and hundreds of Predator shots, the most carefully targeted in the history of warfare, but not 100 percent right. — Этот беспилотник задействовали сотни и сотни раз, и удары у него были очень точные, самые точные за всю историю войн. Но не на 100%.
That was a fun poker shot. Хороший удар кочергой.
And "Slap Shot" is a great movie. И "Удар по воротам" - отличный фильм.
shot into the long corner of the goal удар в дальний угол ворот
Come on, hit me with your best shot. Давай, нанеси свой лучший удар.
That was a disgrace, not a kill shot. Это было безобразие, а не убийственный удар.
shot into the near corner of the goal удар в ближний угол ворот
So that's great, but again, cheap shot, right? Здорово, но это опять удар по больному месту, не так ли?
One discarded tee shot without penalty, free and gratis. Один промазанный удар не штрафуется, свободный и бесплатный.
With this shot I'll save the Wild Bunch. С таким ударом, я спасу Дикую Банду.
Instead of a shot on goal, what ends up. Вместо удара по воротам, что закончилось.
What's it gonna be, Slap Shot or Mighty Ducks? Что смотрим "Удар по воротам" или "Могучие утята"?
The victim's tibia shot through her kneecaps upon impact. Голень жертвы пронзила ее колени при ударе.
And my drop shot could use a serious tune-up. И мне всерьез надо наладить укороченный удар.
I've seen trick-shot artists make the champagne shot before. Я раньше видела трюкачей, делающих удары с фужерами.
So it comes to the last shot, the deciding ball of the whole tournament. И дело идет к последнему удару, решающему шару всего турнира.
While you were at the Rails, did you happen to do your champagne trick shot there? Пока Вы были в "Бортах", не довелось делать трюк - удар с фужерами?
You built that place single-handedly while he was out at four hills working on his bunker shot. Ты выстроил всё в одиночку, пока он в гольф играл, удар отрабатывал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !