Usage examples of "similarly typed object" in English with translation to Russian

<>
Similarly, the idea of architecture as this sort of object in the field, devoid of context, is really not the - excuse me, it's fairly blatant - is really not the approach that we need to take. Так и идея архитектуры как объекта, вырванного из контекста, на самом деле - это не тот подход, который нам нужен.
English voters object to the fact that Scottish representatives sit in Parliament and vote on matters concerning England, but England is not similarly represented in deciding on Scottish affairs. Английский избиратели возражают против того, чтобы шотландские представители сидели в парламенте и голосовали по вопросам, касающимся Англии, но Англия не имеет силы в принятии решений в шотландских вопросах.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). Аналогично, самые сильные причины для остановки обычно те, которые приносят краткосрочную выгоду (например, чтобы почувствовать себя здоровым и более привлекательным).
These letters can be typed by any secretary. Эти письма может напечатать любой секретарь.
What is this object used for? Для чего используется этот предмет?
The band's announcement came after they were forced to similarly postpone a gig at the LG Arena in Birmingham on Thursday. Это заявление группы было сделано после того, как она была вынуждена так же отложить концерт на LG Arena в Бирмингеме в четверг.
check that you typed the web page address correctly Удостоверьтесь, что Вы набрали адрес страницы правильно
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
As far as the office is concerned, the Bundesrechnungshof functions like our NKU, and it is organised like ours, it also has a committee although it is appointed slightly differently, but basically both offices operate similarly. Что касается учреждений, то там в качестве нашего КРУ выступает Bundesrechnungshof, устроенный по нашему принципу, также существует коллегия, работающая немного по-другому, но в основном оба учреждения функционируют аналогично.
it is possible you typed the address incorrectly Возможно, адрес введен неправильно
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object? Что происходит, когда неудержимость наталкивается на непоколебимость?
Similarly in the UK, Flight Centre's leisure business performed well while corporate clients were spending less. Аналогичным образом в Великобритании бизнес Flight Centre в сфере досуга шел хорошо, в то время как корпоративные клиенты тратили меньше.
Please make sure you typed the correct address of the server. Пожалуйста, проверьте правильность введенного вами адреса сервера.
In English the verb precedes the object. В английском языке глагол предшествует дополнению.
Alibaba’s net profits for the period are almost twice as high as the similarly summarized figures of their competitors – it rose almost threefold on an annualized basis and amounted to $1.99 bln. Чистая прибыль Alibaba за период почти в два раза превышает аналогичный суммированный показатель конкурентов - она выросла почти в три раза в годовом исчислении и составила $1,99 млрд.
FXDD will reasonably attempt to execute all Orders that it may, in its sole discretion, accept from Customer for the purchase or sale of Contracts in accordance with the Customer's electronic, written or typed, or oral instructions. Компания FXDD со своей стороны постарается приложить максимум усилий для выполнения ордеров на покупку или продажу, поступающих от Клиента по электронной почте, в письменном или напечатанном виде или в виде устных инструкций.
I cannot but object to his proposal. Я не могу не возразить на его предложение.
The Germans were unable to mount a similarly tormenting nighttime effort. Немцы такие беспокоящие действия с воздуха проводить не могли.
You typed your password correctly. Что пароль введен без ошибок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!