Sentence examples of "sneaks off" in English

<>
I've been trying to keep your grandad on that macrobiotic diet, but he sneaks off and gets pork pies at the petrol station. Я пытаюсь держать твоего деда на той вегетарианской диете, но он сбегает и ест пироги с мясом на заправке.
Amy and I, we'd sneak off, but. Мы с Эми сбежали, но.
Sneaking off for a smoke? Ускользаешь, чтобы покурить?
She snuck off in the middle of it. Она сбежала посреди прогулки.
I remember you sneaking off at the cemetery party. Я помню, как ты ускользнула с вечеринки на кладбище.
I know what you two were sneaking off to do. Я знаю, зачем вы двое сбежали.
We get to Slovenia and then, you know, sneak off. Мы долетим до Словении и, ну, знаешь, ускользнем.
Not only do you sneak off to get drunk, you also steal evidence. Ты не только сбегаешь с работы, чтобы бухать, но ещё и улики крадёшь.
So, my husband snuck off to go parasailing, and he wants me to join him? Так, мой муж решил ускользнуть чтобы прыгнуть с парашютом и хочет, чтобы я к нему присоединилась?
We used to sneak off here and get wasted while our parents were outside grilling. Мы сбегали сюда и напивались пока наши родители на улице делали гриль.
He's so excited that on the morning he's due to visit the nesting site, he sneaks off to the hide, discarding his walking cane along the way, for no apparent reason. Он так взволнован, что в утро, намеченное к посещению гнездовий, тайком отправляется к месту, без явных причин оставив по дороге свою трость.
He just barely sneaks his hat off his head. Лишь с трудом стянет шляпу с головы.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Согласно верованиям, талисман, который он носит, отгоняет злых духов.
Four of these eleven boats (U-35, U-39, U-38, and U-34) were the four top killers of World War I; indeed, they were four of the five top submarines of all time in terms of tonnage sunk (the Type VII boat U-48 sneaks in at number 3). Четыре из 11 лодок (U-35, U-39, U-38 и U-34) стали главными убийцами в ходе Первой мировой войны. А если считать водоизмещение потопленных кораблей, то эти лодки вошли в первую пятерку за всю историю использования субмарин (третье место заняла лодка U-48 типа VII).
The policeman was off duty. Полицейский был не при иcполнении.
He sneaks in to practice preaching in the basilica. Он пробирался в базилику, чтобы попрактиковаться в проповедовании.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
So he sneaks back to the Thyme and Tide, climbs in the window, and. Так что он пробирается в "Тимьяновый луг", залазит через окно, и.
I can't shake off my cold. Я никак не могу отделаться от простуды.
He sneaks up and scares the girls while they're starting businesses or getting their fat waxed. Он подкрадывается и пугает девочек, когда они начинают вести бизнес или делают эпиляцию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.