Exemples d’usage de "speed category" en anglais avec traduction en russe

<>
Load/speed test programme for tyre with speed category symbol Q and above Программа испытаний нагрузки/скорости для шин с обозначением категории скорости Q и выше
Having a reference speed of 100 km/h corresponding to speed category symbol: J рассчитанную на исходную скорость 100 км/ч, соответствующую обозначению категории скорости J;
Variation of load carrying capacity (per cent) for tyres marked with speed category symbol A8 Изменение несущей способности (в процентах) для шин, на которых проставлено обозначение категории скорости A8
the service description (load index and the speed category symbol) is placed near the size designation. эксплуатационное описание (индекс несущей способности и обозначение категории скорости) проставляется рядом с обозначением размера.
However, it does not apply to tyre types identified by speed category symbols corresponding to speeds below 80 km/h. Однако они не применяются к типам шин, обозначаемых индексами категории скорости, соответствующими скоростям менее 80 км/ч. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
The marking of the load index, speed category date of manufacture and other markings, shall be as given in example 1 above. Маркировка, включающая индекс нагрузки, категорию скорости, дату изготовления и другие данные, должна соответствовать примеру 1, приведенному выше.
the marking of the additional Service Description inside the circle may show either the speed category symbol after or below the load index. маркировка дополнительного эксплуатационного описания в середине круга может содержать обозначение категории скорости либо после индекса несущей способности, либо под этим индексом.
The marking of the load index, speed category symbol, date of manufacture and other markings, shall be as given in example 1 above. Маркировка, включающая индекс несущей способности, условное обозначение категории скорости, дату изготовления и другие данные, должна соответствовать приведенному выше примеру 1.
Annex 7, paragraph 1.2., the table, for tyre size " Reinforced ", amend the speed category " Q, R, S, T, U, H " to read " Q, R, S, T, U, H, V ". Приложение 7, пункт 1.2, таблица, для размеров шин " Усиленная " в колонке " Категория скорости " вместо " Q, R, S, T, U, H " читать " Q, R, S, T, U, H, V ".
Paragraph 1.2., the table, add a new row with " W and Y " for " Speed Category " and the values " 3.2 " for " Radial Tyres Standard " and " 3.6 " for " Radial Tyres Reinforced ". Пункт 1.2, таблица, добавить новую строку с обозначениями " W " и " Y " в колонке " Категория скорости ", значения " 3.2 " в колонке " Радиальные шины- стандартные " и " 3.6 " в колонке " Радиальные шины- усиленные ".
for speed higher than 210 km/h, but not exceeding 240 km/h, (tyres classified with speed category symbol " V ") the maximum load rating shall not exceed the percentage of the value associated with the load capacity index of the tyre, indicated in the table below, with reference to the speed capability of the car to which the tyre is fitted. Для скоростей свыше 210 км/ч, но не более 240 км/ч (шины, относящиеся к категории скорости " V ") показатель максимальной нагрузки не должен превышать процентной доли величины, соответствующей индексу несущей способности шины, приведенной в нижеследующей таблице, с учетом максимальной скорости транспортного средства, на котором установлена шина.
Load/speed test programme for tyre with a load capacity index 121 and less, or the additional marking " LT " included in the tyre size designation, and a load capacity index above 121 and a speed category Q and above " Порядок испытаний на нагрузку/скорость для шины с индексом несущей способности 121 и менее либо с дополнительной маркировкой " LT ", включенной в обозначение размера шины, а также с индексом несущей способности выше 121 и категории скорости Q и выше "
The expert from the Slovak Republic introduced GRRF-62-19 proposing to insert into Regulation No. 108 an omitted derogation for load/speed endurance tests for tyres with a speed category of 300 km/h (symbol Y). Эксперт от Словацкой Республики представил документ GRRF-62-19, содержащий предложение о включении в Правила № 108 пропущенного отступления от положений, касающихся испытания шин на нагрузочную/скоростную выносливость в рамках скоростной категории 300 км/ч (обозначение Y).
This Regulation covers new pneumatic tyres designed primarily, but not only, for agricultural and forestry vehicles (power-driven vehicles in category T), agricultural machines (power-driven and trailed) and agricultural trailers, and identified by speed category symbols corresponding to speeds of 65 km/h (speed symbol " D ") and below. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Настоящие Правила распространяются на новые пневматические шины, предназначенные в основном, но не исключительно, для сельскохозяйственных и лесохозяйственных транспортных средств (механических транспортных средств категории T), сельскохозяйственных машин (с приводом от двигателя и прицепных) и сельскохозяйственных прицепов и имеющие обозначения категории скорости, соответствующие скоростям 65 км/ч (обозначение " D ") и менее.
Make three brake applications with a brake temperature of ≤ 100°C at the start of each application from a speed of 100 km/h where approval is directed to vehicles of category N2 and 90 km/h where approval is directed to vehicles of categories M3 and N3 using the guaranteed line pressure as defined in paragraph 2.2.1.1. Производят три нажатия на педаль тормоза при температуре тормозной системы ? 100°C перед каждым нажатием на эту педаль на скорости 100 км/ч, если официальное утверждение требуется для транспортных средств категории N2, и 90 км/ч, если официальное утверждение требуется для транспортных средств категорий M3 и N3, с использованием гарантированного давления в магистрали, определенного в пункте 2.2.1.1.
This Regulation applies to vehicles of category M1 1/with regard to the behaviour of their front and rear protective devices when involved in a collision at low speed. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Настоящие Правила применяются к транспортным средствам категории М1 1/в отношении поведения их передних и задних защитных устройств при столкновении на низкой скорости.
motor tricycles, i.e. vehicles with three symmetrically arranged wheels (category L5e) fitted with an engine having a cylinder capacity of more than 50 cm3 if of the internal combustion type and/or a maximum design speed of more than 45 km/h. транспортные средства, имеющие три симметрично расположенных колеса (категория L5е), снабженные двигателем с объемом цилиндра более 50 см3, в случае двигателя внутреннего сгорания и/или максимальную конструктивную скорость свыше 45 км/ч;- квадрициклы, т.е.
" Category 3-4 vehicle: tricycle " means a vehicle with three wheels symmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h. " Транспортное средство категории 3-4: трехколесный мотоцикл " означает транспортное средство с тремя колесами, симметричными по отношению к средней продольной плоскости, в котором рабочий объем двигателя- в случае двигателя внутреннего сгорания- превышает 50 см3 или максимальная расчетная скорость- при любом двигателе- превышает 50 км/ч.
" 2.1.4. " Category 3-4 vehicle: motorcycle with sidecar " means a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h. " 2.1.4 " Транспортное средство категории 3-4: мотоцикл с коляской " означает транспортное средство с тремя колесами, асимметричными по отношению к средней продольной плоскости, в котором рабочий объем двигателя- в случае двигателя внутреннего сгорания- превышает 50 см3 или максимальная расчетная скорость- при любом двигателе- превышает 50 км/ч.
" Category 3-5 vehicle: motorcycle with sidecar " means a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h. " Транспортное средство категории 3-5: мотоцикл с коляской " означает транспортное средство с тремя колесами, асимметричными по отношению к средней продольной плоскости, в котором рабочий объем двигателя- в случае двигателя внутреннего сгорания- превышает 50 см3 или максимальная расчетная скорость- при любом двигателе- превышает 50 км/ч. "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !