Exemples d'utilisation de "spit" en anglais

<>
And Pappy spit on me. И Папа плевал на меня.
Lick it, spit on it, get it wet. Оближите его, плюньте на него, сделайте его мокрым.
Spit some in his mouth. Сплюнь немного (крови) ему в рот.
Well, spit in my salad. Ха, наплюйте мне в салат.
You want me to scream and spit and blaspheme? Хочешь, чтобы я кричал, плевался и богохульствовал?
Spit roasted, a hint of thyme, and a little lemon for balance, no? Обжарен на вертеле, капелька тимьяна, и немного лимона для баланса, не так ли?
Sorry, I spit some of it up. Извини, я немного поплевал туда.
His spit was found in the dead director's eye. Его слюна была найдена в глазу убитого.
Construction of a nineteen kilometer bridge through the Tuzla Spit began shortly after Russia’s annexation of Crimea. Строительство 19-километрового моста через Тузлинскую косу началось вскоре после аннексии Крыма.
You just spit vindaloo all over my shirt. Ты только что заплевала приправой всю мою рубашку.
One hour more, they'd have lit a fire, used that rail for a spit and ate him. Часом позже, они бы разожгли огонь, воспользовались бы штырём как шампуром и съели бы его.
I'll spit on your face, whore. Плевать я на тебя хотела, развратница.
Sarina, put this round your neck and spit 3 times. Сарина, надень на шею и плюнь 3 раза.
Just spit it out, ashley. Просто сплюнь это, Эшли.
Veronica will spit when she hears. Веронике будет наплевать, когда она услышит.
You let me go, and I'll spit roast the little whore for you. Отпустишь меня, и я поджарю для вас на вертеле эту маленькую шлюху.
Those who do that, we should spit on them! Черти что такое, поплевать только!
And guess whose hair and fiber and spit and blood are everywhere? А теперь угадай, чьи волосы, слюну, кровь и частицы кожи они обнаружат?
But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen. Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу.
Toreador, oh, don't spit on the floor Тореадор, не плюй на пол
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !