Usage examples of "split parsing automaton" in English with translation to Russian

<>
Although parsing the 2014-2015 oil-price shock is not as straightforward as in the two previous episodes, the driving forces seem to be roughly evenly split between demand and supply factors. Хотя характер нефтяного шока 2014-2015 годов не столь однозначен, как в двух предыдущих случаях, похоже, что его движущие силы более или менее равномерно распределяются между факторами спроса и предложения.
According to the story, Descartes was so struck with grief that he created an automaton, a mechanical doll, built to appear identical to his dead daughter. Согласно этой истории, Декарт был настолько убит горем, что создал автомат, механическую куклу, которая выглядела точно так же, как его умершая дочь.
Disabling XFBML Parsing Отключение анализа XFBML
Don't split hairs. Не разделяй волосы.
I keep sitting in the same chair by the goldfish bowl, drinking bottle after bottle of port like an automaton worrying about something. Хотя бы потому, что всю следующую неделю сижу всё в том же кресле у аквариума с золотыми рыбками и пью портвейн бутылку за бутылкой, как автомат, беспокоясь о чём-то.
Parsing of invalid request param errors Анализ ошибок недопустимых параметров запроса.
The world is split into two camps. Мир разделился на два лагеря.
During the late eighteenth and early nineteenth centuries, a brilliantly inventive chess-playing “automaton” toured the world’s capitals. В конце 18 и в начале 19 столетий по столицам различных государств мира с выступлениями гастролировали выдающиеся изобретатели шахматных автоматов.
Read our guide to parsing the signed request to see how to decode this to find out the user ID that triggered the callback. Обратитесь к нашему руководству по анализу подписанных запросов, чтобы узнать, как декодировать запрос и определить ID пользователя, инициировавшего обратный вызов.
I heard that Carol and Will have split up. Я слышал, что Кэрол и Уилл разошлись.
I think things like the Rule 30 cellular automaton get us to a different level. Полагаю, что вещи вроде Правила 30 для клеточных автоматов выводят нас на другой уровень.
However most modern languages will be capable of URL parsing, as follows: Но наиболее современные языки способны анализировать URL-адрес следующим образом:
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams. Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.
By parsing the signed_request parameter, you'll be able to detect whether the current player has authenticated your game. Чтобы узнать, авторизован ли текущий игрок в вашей игре, проанализируйте параметр signed_request.
The cost of insurance is split equally between customer and seller. Стоимость страховки делится поровну между продавцом и покупателем.
That said, place your hands on your desks and let's begin parsing sentences. А теперь положите ладони на парту и займёмся грамматическим анализом, разберём предложение.
Israel is like a huge laboratory, a source of discord and chaos not only within the country, but on an international level (just look at how strongly people are split into supporters and opponents of Israel). Израиль - это словно гигантская лаборатория, источник раздора и хаоса не только внутри страны, но и на международном уровне (взять только резкое разделение людей на сторонников и противников Израиля).
This is called parsing, and is the opposite of concatenating, where you can combine text from two or more cells into one cell. Это действие называется разбором и является противоположным объединению (сцеплению), которое позволяет объединить текст из нескольких ячеек.
The opinion of people living in Germany on sending the Iraqis weapons is split. Мнения жителей ФРГ по поводу отправки иракцам оружия разделились.
The one thing the visual system needs in order to begin parsing the world is dynamic information. Именно динамическая информация нужна зрительной системе, чтобы распознавать мир.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!