Exemples d'utilisation de "subsidies" en anglais

<>
the partial reform of agricultural subsidies. частичную реформу сельскохозяйственных субсидий.
Subsidies, of course, interfere with free trade. Конечно, субсидии есть вмешательство в свободу торговли.
Cutbacks in food subsidies led to riots. Сокращение размеров субсидий на продукты питания вызвало бунты.
America’s agricultural subsidies do just that. Американские сельскохозяйственные субсидии делают именно это, т. е. деформируют торговлю.
Indonesia has moved away from gasoline subsidies. Индонезия убрала субсидии при использовании бензина.
Like most subsidies, it is bad economics. Как и все другие субсидии, это плохая экономика.
Bread subsidies have already been cut by 13%. Хлебные субсидии уже были сокращены на 13%.
Subsidies will not produce efficient high-tech firms. И поэтому государственные субсидии не приведут к появлению компаний, эффективно работающих в области высоких технологий.
For starters, bio-fuel subsidies should be abolished. Начать необходимо с отмены субсидий на биотопливо.
Businesses were encouraged with government subsidies and loans. Коммерческая деятельность поддерживалась правительственными субсидиями и ссудами.
the subsidies distort world trade and are therefore prohibited. субсидии искажают мировую торговлю и потому запрещены.
masses of economic migrants, and poor countries demanding subsidies. массы экономических мигрантов и бедные страны, требующие субсидий.
Many of these subsidies go to destructive fishing practices. Многие из субсидий направляются на разрушительные методы рыбалки.
Less than 20% of Egyptian food subsidies benefit poor people. Менее 20% египетских продовольственных субсидий идут на пользу бедным людям.
Fossil-fuel and water subsidies have contributed to both problems. Обеим проблемам поспособствовали государственные субсидии на ископаемые виды топлива и воду.
And these policies work fine without taxes, subsidies or mandates. Такая поддержка прекрасно работает без налогов, субсидий или предписаний.
Financial issues (e.g. types of subsidies and incentives, budgets); финансовые вопросы (типы субсидий и стимулов, бюджеты);
Without those pay slips, you can't get any subsidies. Без этих бланков, вы не можете получить субсидии.
But advising countries simply to lower subsidies is often meaningless. Однако простые советы по снижению субсидий зачастую просто бессмысленны.
And many Saudis are not eager to see subsidies curtailed. В стране многие не готовы к сокращению этих субсидий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !