Exemples d'utilisation de "sunday" en anglais avec la traduction "воскресный"

<>
What is this, Sunday brunch? Это что, воскресный полдник?
On summer frocks and Sunday suits. Они на летних платьях и воскресных костюмах.
Good luck catching the Sunday matinee. Удачи с билетами на воскресный киносеанс.
It's like a Sunday school outing. Это, как загородная прогулка в воскресной школе.
I take Sunday mornings off for church. А я отпрашиваюсь на воскресное утро, чтоб в церковь сходить.
It's like daffodils and like Sunday dinner. Запах нарциссов и воскресного обеда.
I've always liked your top-40 Sunday program. Мне всегда нравилась ваша воскресная программа "Топ-40".
She changed into a black dress, her Sunday best. Она переоделась в лучшее воскресное черное платье.
The good Lord set Sunday morning aside for churchgoing. Сам Господь установил, что воскресное утро нужно проводить в молитвах.
I told you I'm not seeing the Sunday matinee. Я говорил, я не купил билеты на воскресный сеанс.
I bet you still have those Sunday dinners after church. Уверена, вы все еще проводите воскресные обеды после церкви.
I offered up a rosary for him, past Sunday mass. Я послал венок для него на прошлой воскресной мессе.
Is not it nice with these quiet Sunday morning where we. Разве это не приятно, тихим воскресным утром, услышать.
Kyl, a frequent guest on Sunday talk shows, did not appear. Кайла, частого гостя на воскресных программах, на этот раз в студии не было.
No alibi, insomniac, Close contact with kids through the Sunday school. Нет алиби, бессонница, близкий контакт с детьми в воскресной школе.
Sunday service at Bethel Baptist, holding hands in the first pew. Воскресная служба в баптистской церкви Бетеля, сложенные ладошки на первой скамье.
That Sunday afternoon, Miranda was enjoying a biscotti and the paper when. Воскресным утром Миранда наслаждалась кофе, печеньем, газетой, когда.
You know, how to have table manners at granny's Sunday party. Знаете, вещи вроде того, как вести себя за столом на воскресном обеде у бабушки.
Support for the activities of ethnic cultural societies, art groups and Sunday schools, including: Поддержка деятельности этнических культурных обществ, художественных групп и воскресных школ, в том числе:
Your iPhone, your laptop, is much more handy than New York Times on Sunday. Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !